Скачать книгу

и 242 ГГУ применялись совместно[251]. В 1976 г. был принят Закон о регулировании общих условий договоров[252], который предусматривал возможность судебного контроля за справедливостью условий, включенных как в потребительский договор, так и в договор между предпринимателями. После реформы 2002 г. положения этого Закона были включены в ГГУ (§ 305–310)[253]. Так, в соответствии с § 307 суды могут проверять условия договоров на предмет их справедливости, если данные условия попали в договор через стандартные формы одной из сторон[254]. Сфера судебного контроля расширяется в § 310 (3) (2), который позволяет судам оценивать содержание потребительского договора вне зависимости от критерия стандартизации условий. Для этого достаточно установления того факта, что условия были сформулированы заранее «сильной» стороной, а потребитель не мог повлиять на их содержание. Данное расширение судебных полномочий было следствием исполнения Директивы № 93/13/ЕЭС Совета Европейских сообществ «О несправедливых условиях в договорах с потребителями» (далее – Директива № 93/13/ЕЭС)[255], которая позволяет контролировать содержание потребительских договоров, если условие не было предметом переговоров. Таким образом, в Германии критериями являются стандартизация для договоров, заключенных между предпринимателями (в соответствии с § 307 ГГУ)[256], и отсутствие индивидуального согласования для потребительских договоров (в соответствии с § 310 (3) (2) ГГУ).

      В США существует универсальный механизм контроля за несправедливыми условиями, закрепленный в ст. 2-302 Единообразного торгового кодекса США, через который решаются любые вопросы о возможности вмешательства в договор. Данная статья позволяет суду признать договор недействительным, исключить спорные условия из договора или изменить их в том случае, если будет установлено, что какое-то условие было несправедливым «на момент, когда договор был заключен». В судебной практике и доктрине «несправедливость на момент заключения договора» трактуется как необходимость проходить двухступенчатый тест для оправдания вмешательства в договор: сначала необходимо доказать «процедурную несправедливость» и только после этого приступать к материальной составляющей теста, т. е. к проверке условий на их содержательную справедливость[257]. Процедурной несправедливостью, в частности, признается: недостаток знаний у «слабой» стороны[258]; использование сложного для понимания языка; отсутствие возможности изучить договор и навести справки о предлагаемых договорных условиях; отсутствие значимых переговоров, «запрятывание» спорного условия в большом объеме текста, написание его мелким шрифтом; непривлечение должного внимания контрагента к спорному условию[259]. Все обстоятельства, свидетельствующие о процедурной несправедливости, подразделяют на две группы: проистекающие от недостатка знания «слабой» стороны и от недостатка ее возможности выразить свою волю[260] или, по-другому, свидетельствующие об удивлении Скачать книгу


<p>251</p>

См. об этом, например: Cherednychenko O.O. Fundamental Rights, Contract Law and the Protection of the Weaker Party: A Comparative Analysis of the Constitutionalisation of Contract Law with Emphasis on Risky Financial Transactions. 2007. P. 3, 4.

<p>252</p>

Gesetz zur Regelung des Rechts der Allgemeinen Geschäftsbedingungen, 1976 // http:// www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/agbg/gesamt.pdf.

<p>253</p>

Zimmermann R. Consumer Contract Law and General Contract Law: The German Experience // Current Legal Problems. 2005. Vol. 58. Issue 1. P. 415–420.

<p>254</p>

При этом в судебной практике особенно отмечается, что власть по установлению условий в одностороннем порядке, которая появляется при использовании стандартных условий, является достаточным основанием реализации судебного контроля в соответствии с § 307 вне зависимости от субъектного состава сделки и того, кто предлагает использовать формуляры: потребитель или предприниматель (см. об этом, например: Галин К.А., Жужжалов М.Б. Указ. соч. § 5).

<p>255</p>

Директива Совета Европейских сообществ от 05.04.1993 № 93/13/ЕЭС «О несправедливых условиях в договорах с потребителями» // СПС «КонсультантПлюс».

<p>256</p>

В соответствии с § 305 (1) Общие условия заключения сделок – это все предварительно сформулированные для неограниченного количества договоров договорные условия, которые одна сторона выставляет другой стороне по договору в качестве условия заключения сделки. При этом у другой стороны не должно быть реальной возможности изменить предложенные условия, а должна быть возможность заключить договор только на предложенных условиях (см., например: Галин К.А., Жужжалов М.Б. Указ. соч. § 2; Zerres T. Principles of the German Law on Standard Terms of Contract. P. 5 // http://www.jurawelt.com/sunrise/media/mediafiles/14586/German_Standard_Terms_of_Contract_Thomas_Zerres.pdf).

<p>257</p>

См., например: Korobkin R. Op. cit. P. 1256; Morant B.D. Op. cit. P. 942; Spanogle J.A. Analyzing Unconscionability Problems // University of Pennsylvania Law Review. 1969. Vol. 117. N 7. P. 931; Eisenberg M.A. Op. сit. P. 748–786; Leasefirst v. Hartford Rexall Drugs, Inc., 483 N.W.2d 585, 587 (Wis. Ct. App. 1992); McGinnis v. Cayton, 312 S.E.2d 765, 776 (W. Va. 1984); Williams v. Walker-Thomas Furniture Co., 350 F.2d 445, 449 (D.C. Cir. 1965).

<p>258</p>

Marrow P.B. Crafting a Remedy for the Naughtiness of Procedural Unconscionability // Cumberland Law Review. 2004. Vol. 34. N 11. P. 18.

<p>259</p>

Horwitz E.A. An Analysis of Change-of-Terms Provisions as Used in Consumer Service Contracts of Adhesion // University of Miami Business Law Review. 2006. Vol.15. P. 101–103.

<p>260</p>

Korobkin R. Op. сit. P. 1257.