Скачать книгу

мечом владеешь?

      – Немного.

      Хёскульд задумчиво почесал щеку.

      – Его будут искать, – негромко сказал, склонившись к его правому плечу, одноглазый викинг в кожаной безрукавке.

      – Наверняка уже ищут, – ответил Хёскульд. И окликнул кого-то невидимого: – Эй, Ивар!

      Низкорослый светловолосый крепыш с заплетённой в косу бородой тут же явился на этот зов.

      – Что скажешь, кормчий, сможем мы сейчас же выйти из фиорда?

      – Надо ждать отлива, – ответил тот. – Ветер встречный, гонит волну с моря. Против волны в море не выйдем.

      – Пойдём на вёслах, – предложил другой викинг, тот самый Олав, который накануне рассказывал о своих злоключениях в Миклагарде.

      – Ночью? – Кормчий Ивар пожал плечами. – Ночи нынче светлые, но не настолько, чтобы можно было смело идти вдоль незнакомого берега. Кто знает, где наткнёмся на подводный камень или сядем на мель?

      Хёскульд снова задумался. Потом сказал:

      – Отплывём пока дальше от берега, чтобы нас не застали врасплох. А когда станет достаточно светло, пойдём на вёслах.

      7.

      Они не успели. Солнце вставало из-за сонных береговых скал, подсвечивая грозные очертания пяти кораблей, из которых два были боевые драконы. Растянувшись в линию перед каменными воротами фьорда, они преграждали дорогу викингам Хёскульда. Дважды грозно прогремела труба и голос откуда-то сверху, с нависающей над водой скалы крикнул:

      – Остановитесь, викинги!

      Хёскульд, на ходу натягивая кольчугу, выбрался из-под раскинутого над палубой шатра.

      – Не высовывайся! – походя, бросил он притаившемуся среди мешков Ингвару и, сложив на груди руки, встал на носу корабля.

      – Кто там надрывает глотку ни свет, ни заря?! – крикнул Хёскульд, выискивая взглядом того, кому принадлежал голос.

      Человеческая фигура отделилась от серой скалы и замерла на уступе.

      – Это я, Арнбьор Левша! – крикнул человек, помахав рукой.

      – Чего тебе нужно, Арнбьорн? Вроде бы мы с тобой простились ещё вчера, а за муку и зерно я щедро расплатился с тобой серебром!

      Арнбьорн некоторое время пристально глядел вниз, будто высматривал что-то на палубах кораблей, а потом ответил:

      – Мы ищем убийцу!

      Зловещая тишина повисла над фьордом.

      – Мы здесь все убийцы! – широко раскинув руки, выкрикнул Хёскульд. – Какой тебе нужен? Выбирай!

      И расхохотался. Столпившиеся за его спиной викинги поддержали своего вождя дружным смехом.

      – Ты и твои люди нам ни к чему, – невозмутимо отвечал Арнбьорн. – Но мы думаем, что на твоём корабле прячется человек по имени Ингвар сын Ингимара, который прошлой ночью убил дружинника конунга.

      Хёскульд обернулся к своим.

      – Эй, ребята, не видали ли вы тут какого-нибудь Ингвара? – спросил он громко.

      – Никого не видали, – отвечали викинги. – На корабле чужаков нет!

      – Видишь!? – Хёскульд снова обратился к Арнбьорну. – Мои люди говорят, что нет здесь никакого Ингвара!

      – Я верю, что вы честные

Скачать книгу