ТОП просматриваемых книг сайта:
Вид на битву с высоты. Кир Булычев
Читать онлайн.Название Вид на битву с высоты
Год выпуска 1998
isbn 5-699-13105-1
Автор произведения Кир Булычев
Серия Театр теней
– Рита не заходила?
Маленький человек в пенсне – это было удивительно, может быть, свежая мода? – высунулся наружу:
– Какую такую Риту?
Он сразу понял, что я – чужой.
– Рыжую, – сказал я.
– А зачем она вам?
– По делу.
– Не знаю никакой Риты.
И спрятался, как белка в дупле.
Придется идти в пивную. Пора показывать себя городку.
Спросить о пивной было некого – ведь еще неизвестно, где кто здесь собирается.
Но тут я увидел кафе «Синий ветер». Кафе занимало первый этаж каменного двухэтажного дома неподалеку от рынка. Кафе было знакомо – по фильму. Я, помню, обратил внимание, что здесь работает хорошенькая официантка. Агент запечатлел ее крупным планом.
Кафе оказалось столовой, переделанной под заведение более высокого класса. На стенах висели картины местного пейзажиста, столики были покрыты черным пластиком, стулья тоже выписали откуда-то издалека. Добавилась и полукруглая стойка – и уже совсем экзотично рядом с Гостиным двором выглядели иностранные бутылки за спиной бармена, читавшего дамский роман, – я даже прочел название – «Страсть без конца».
За одним из столиков сидел какой-то местный чиновник, умеренно одетый и умеренно сытый. Я спросил:
– У вас самообслуживание?
– Сейчас подойдет, – ответил бармен, не поднимая головы. И крикнул: – Александра, клиент пришел!
– Иду, – откликнулась откуда-то Александра и тут же появилась из-за занавески, заменявшей дверь на кухню. Она сразу увидела меня и подошла, вытаскивая из кармашка передника блокнотик.
Наш оператор не польстил ей – Одри Хепберн меховского края замерла надо мной с изяществом горной серны (в жизни не приходилось видеть горную серну!).
– Что будем заказывать? – спросила она добродушно, с легкой улыбкой девушки из хорошей детской. Я сразу понял, кто она такая: дочь английского посла, которая проходит летнюю практику в русском кафе, готовя диссертацию по психологии русского мещанина.
– А что у нас есть, Александра? – спросил я. – Только честно!
Взгляд ее, до того блуждавший где-то чуть выше моего затылка, тут же упал на мое лицо, в озерных глазах отразилось любопытство русалки.
– Я вас не знаю, – сказала она твердо.
Бармен отложил книжку и тоже стал смотреть на меня, словно я нарушил правила поведения и достоин того, чтобы меня вышибли из порядочного заведения.
– Я вас тоже в первый раз вижу, – сказал я. – Честное слово. Но очень рад.
– И я вас.
– Бармен вас назвал. Только что. Мне ничего не оставалось, как подслушать.
Загадка разрешилась буднично, и глаза ее стали обыкновенными и равнодушными.
Сам по себе я для нее интереса не представлял, что, разумеется, задело меня за живое, и я задумался: кто бы мог понравиться такой девушке? Ален Делон или Депардье? Скорей первый.
– Александра, – сказал я официантке, превращаясь