Скачать книгу

за нее мы внести не сможем.

      Соцработнику хватило наглости тихонько засмеяться.

      – Мы сюда пришли не за этим.

      Взгляд снова скользнул по ним с Мэгги.

      – Мы пришли за вами.

      – Мэгги ничего не сделала, – сказал Селина, закрывая сестру спиной.

      – А ты? – спросил второй коп с мясистым лицом, подняв вверх брови. Селина проигнорировала его, встретившись взглядом с соцработником. В коробке, приклеенной под кухонной раковиной, был припрятан косарь. Если они хотят денег…

      – У нас нет претензий ни к одной из вас, Селина Кайл, – сказала соцработник.

      Воплощение бюрократа, живущей строго по правилам пчелки-труженицы.

      – Но вы обе несовершеннолетние и живете здесь одни. – Взгляд снова скользнул по квартире – соцработник прекрасно знала, что они годами жили одни. – Нам нужно решить ваш вопрос с проживанием. Мы уже нашли для вас два чудесных места. Вам эти дома понравятся.

      Их отправят в детские дома.[4] Порознь.

      Комната, голоса, ее тело… Все будто отдалилось от нее.

      – Наш дом здесь, – мягко сказала Мэгги. – Нам тут хорошо.

      – Власти так не думают, – вмешался второй коп, с песочными усами на бледной коже. – Две маленькие девочки живут одни в таком доме?

      Он прошел на кухню и стал шарить по шкафам.

      Открываемые дверцы скрипели и хлопали, и на каждый звук сердце Селины откликалось бешеным стуком. Когда он открыл дверцу под раковиной и заглянул внутрь, у нее затряслись руки.

      Раздался звук отклеивающегося скотча, и полицейский выпрямился, кашлянув. В руках у него была коробка с деньгами. Сняв крышку, он улыбнулся, обнаружив стопку наличных. Вынув пачку купюр, он помахал ею. Его напарник одобрительно свистнул.

      – Подрабатывала? – спросил он у Селины.

      Он так впился в нее глазами, что Селина поняла, о какой подработке он говорит.

      – Нет, – только и ответила она.

      Он точно знал, где искать коробку. Наверное, ожидал найти наркотики. Ей следовало бы подумать лучше и найти для денег более неочевидное место.

      – У тебя уже есть записи в личном деле, – сказала соцработник.

      – Это было три года назад, – на удивление спокойно ответила Селина.

      – У тебя на счету два привода, – продолжила она. – Тебя ни один судья тут не оставит. – Она махнула в сторону их спальни. – Собирайтесь. Возьмите вещей на пару недель.

      Мэгги покачала головой:

      – Я никуда не пойду.

      Селина смотрела, как усатый коп улыбается ей, убирая деньги себе в карман. Внутри ее что-то оборвалось. Пульс выбивал каждый израненный сантиметр ее тела.

      В их квартире двое продажных полицейских. И хладнокровный соцработник. Плохо. Опасно.

      – Мэгги, – вполголоса сказала она сестре. – Иди собирайся.

      Ее сестра не сдвинулась с места.

      Селина повернулась к женщине, которая стояла, скрестив на груди тонкие руки.

      – У моей сестры серьезные нарушения здоровья. Обшарпанный детский дом ей не подходит.

      – Мы регулярно

Скачать книгу


<p>4</p>

В США учреждения для детей, оставшихся без попечения родителей, организованы иначе, чем в России. Детский дом в США – это, как правило, приют для нескольких детей, которым управляет одна семья на субсидии, выделяемые государством.