Скачать книгу

не изменилось. Мэй Бет в таком состоянии, что просто не может найти силы прибраться в трейлере, хотя ей уже нужно искать нового жильца.

      Я захожу внутрь. Не знаю, чего я ожидал, но тут просторно и чисто. Последние четыре года Сэди в одиночку растила Мэтти, но все же она была подростком, а подростки обычно кажутся мне стихийным бедствием, сносящим все на своем пути. Так или иначе, в их доме я не замечаю особого хаоса.

      В раковине и на журнальном столике перед старым телевизором все еще стоят чашки. Календарь, висящий на холодильнике, не переворачивали с июня – с тех пор как пропала Сэди.

      В спальнях девочек по-настоящему жутко. Комната Мэтти выглядит так, будто она вот-вот вернется. На полу разбросана одежда, кровать не заправлена. На тумбочке стоит грязный пустой стакан.

      Мэй Бет Фостер. Сэди не разрешала ничего тут трогать.

      Уэст Маккрей. Комната Сэди, наоборот, выглядит так, будто она не вернется никогда. Кровать идеально заправлена, никаких личных вещей. Все вылизано подчистую.

      Уэст Маккрей (обращается к Мэй Бет). Пустовато тут.

      Мэй Бет Фостер. Когда я поняла, что Сэди сбежала, я нашла ее вещи в помойке у дома.

      Уэст Маккрей. Какие вещи?

      Мэй Бет Фостер. Она выбросила книги, диски с фильмами, одежду… Вообще все.

      Мне больно думать, что она решила, будто ее жизнь больше ничего не стоит. Все, что делало ей собой, оказалось в мусорке. Найдя ее вещи, я начала плакать, потому что… для нее все это больше ничего не значило.

      Уэст Маккрей. Вы догадывались, что она сбежит? Она намекала на то, что собиралась уехать?

      Мэй Бет Фостер. За неделю до побега Сэди стала очень тихой, будто замыслила какую-то глупость, и я сказала ей: что бы ты там ни думала, не делай этого. Не надо. Но к тому времени я уже не имела на нее никакого влияния.

      И все же я не подозревала, что она уедет…

      Честно сказать, мне очень больно быть здесь. Лучше… лучше бы уйти.

      Уэст Маккрей. Мы продолжаем разговор в ее собственном уютном трейлере. Мэй Бет усаживает меня на диван, который громко скрипит при каждом моем движении. Я сообщаю ей, что посторонние звуки мешают интервью, и тогда она проводит меня в крохотную кухоньку, дает мне стакан ледяного чая и показывает фотоальбом со снимками девочек.

      Уэст Маккрей. Завести этот альбом – ваша идея?

      Мэй Бет Фостер. Моя.

      Уэст Маккрей. Очень… по-матерински.

      Мэй Бет Фостер. Ну да. Обычное дело для нормальной матери.

      Уэст Маккрей. Разговоры о Клэр Сазерн, матери Мэтти и Сэди, Мэй Бет не приветствует. Но эту тему не обойти стороной, ведь не будь Клэр, не было бы и девочек.

      Мэй Бет Фостер. Чем меньше мы о ней говорим, тем лучше.

      Уэст Маккрей. И все же я хотел бы послушать ее историю, Мэй Бет. Это помогло бы мне лучше понять Сэди и Мэтти.

      Мэй Бет Фостер. Ну, Клэр была бедовой девчонкой

Скачать книгу