Скачать книгу

then you need not fear.’

      ‘Do you believe, Ana Gomez?’

      ‘In a fable? A black book full of stories? Angels with wings and a devil who lives in a dark and deep place? Yes, I believe,’ she said and led the way out of the vaults.

      In the vestry she ripped up a surplice, wrapped it round the leg of a shattered chair, dipped it in gasoline and lit it with a match. She picked up a green and gold vestment, soaked that in gasoline and, torch carried high in one hand, vestment in the other, emerged into the sunlight.

      The mob stared at her, confused. She threw the vestment on the pyre; the gold thread glittered in the sunlight. She applied the torch to it. Flames leaped across the cloth, swarmed over the gasoline-soaked fixtures of the church. Thick smoke rose and sparks danced in it.

      She turned and signalled to the priest lurking in the church. He had removed his clerical collar and he was wearing a grey jacket and trousers and big black boots, and was more clown than cleric. His eyes narrowed in the sunlight, his dewlap quivered.

      He threw the altar plate at the foot of the flames and began to run. She spat at him, threw the torch on the pyre and ran towards the gold and silver.

      The crowd hesitated; then those at the front made a dash for the booty. Federico, the leader, held aloft a gold salver. ‘And we had to count our centimos,’ he shouted.

      Then they were after the priest as, weaving and stumbling, he reached the edge of the poor square. Some made a gauntlet in front of him; rifle butts and axe handles smote him on the shoulders. He tried to protect his face with his plump hands but he uttered no sound. Ana reached him and spat again and hissed to him to run down an alley to his left.

      She blocked the alley. ‘To think we obeyed such a donkey,’ she cried and indeed he looked too absurd to pursue.

      She listened to the receding clatter of his boots on the cobblestones. The pursuers hesitated and, frowning, looked to each other for guidance.

      Federico pushed his way through them. ‘Out of the way, woman,’ he said. ‘We must have the priest.’

      ‘You will have to move me first.’ She folded her arms across her breast and stared at him.

      He advanced upon her but as he reached her a burning pew slipped from the pyre belching flames like cannon fire, and smoke heavy with ash billowed across the square.

      Ana raised her arms above her head. ‘It is God’s word.’

      As they dispersed she returned to the church, locked the door and made her way down rutted lanes to the house where the priest was waiting for her.

      She had listened to La Pasionaria broadcasting on Radio Madrid. ‘The whole country throbs with rage in defiance … It is better to die on your feet than to live on your knees.’

      And on 20 July she had stood ready to die in the Plaza de España, where Don Quixote’s lance pointed towards the Montana Barracks in which Fascist troops were beleaguered – Fascists later pointed out that Quixote’s outstretched arm closely resembled a Fascist salute – and she had moved inexorably forward with the mob as they stormed the garrison.

      She had watched the troops being butchered, although many, it was learned later, had been loyal to the Republicans, and she had watched a marksman drop officers from a gallery high in the red and grey barracks on to the ground.

      She had heard about the Republican execution squads, the bodies piled up in execution pits at the university and behind the Prado – more than 10,000 in one month, it was rumoured – and she had wondered if her brother, Antonio, had been among them because although the bourgeoisie and the priests were fair game there was no more highly prized victim than a Falangist.

      And she had heard about the inexorable progress of the Fascists in the south, under the command of General Francisco Franco with his Army of Africa – crack Spanish troops in the Foreign Legion whose battle cry was ‘Long live death’ and Moors who raped when they weren’t killing – and General Emilio Mola’s four columns in the north.

      To Mola fell some of the responsibility for the killings in Madrid. Hadn’t he boasted, ‘In Madrid I have a Fifth Column: men now in hiding who will rise and support us the moment we march,’ thus inciting the gunmen, many of them criminals released from jail in an earlier amnesty, to further blood-letting? He had also boasted to a newspaper correspondent that he would drink coffee with him in the Puerta del Sol, so every day coffee was poured for him at the Molinero café.

      She had doled out bread to refugees roaming the capital, in the sweating alleys of its old town, on the broad avenues of its heartland, and when the first aircraft, three Ju-52s, had bombed the city on 27 August she had organized air-raid precautions for the barrio – shatter-proofing windows with brown paper, painting street lamps blue, making cellars habitable.

      So what am I doing drinking coffee in my old home with the enemy, a priest?

      Her brother, a street cleaner whose eye had been knocked out long ago by the police, railed. ‘What is this fat crow doing here? He should have been crucified like all the other sons of whores.’

      Salvador harboured a bitterness that was difficult for anyone with two eyes to understand, Ana thought. The patch over the socket stared at her blackly. Salvador hosed down streets at dawn but often his aim was bad.

      She said quietly, ‘He baptized you and he married me and he listened to our sins.’

      ‘Did he ever listen to his own? Did he ever do penance?’

      The priest, cheeks trembling as he spoke, said, ‘I did my best for all of you. For all of my flock.’

      ‘For my eye?’

      ‘That was none of my doing.’

      ‘Did you pray for the miners in Asturias?’

      ‘I pray for Mankind,’ the priest said.

      ‘Ah, the Kingdom of God. We have to pay high rents to occupy it, father.’

      ‘Jesus was the son of a carpenter. A poor man.’

      ‘But, unlike us, he could work miracles. Why did you only educate the rich, father?’

      ‘We have made mistakes,’ the priest admitted.

      This took Salvador by surprise. He adjusted his black patch, good eye staring at Ana accusingly. The three of them, and her father who was dying on the other side of the thin wall, were the only people in the house. The house was a hovel but that had never occurred to her when they had been a family. The patterned tiles on the floor were worn; the whitewashed walls had been moulded with the palms of plasterers’ hands and, since her mother’s death, dust had collected in the hollows.

      Salvador lit a cigarette and puffed fiercely. ‘I shall have to report his presence to the authorities,’ he said.

      ‘Which authorities?’

      This bothered him too, as Ana had known it would. Before July he had supported the Socialist Trade Union. But now he suspected that Communists were infiltrating it – Russians who had forged tyranny instead of liberty from their Revolution. And they in their turn were at odds with the anti-Stalin Communists.

      So Salvador was beginning to move towards the Anarchists, who believed in freedom through force, and didn’t give a damn about political power.

      Already families were divided between the Fascists and the Republicans. Please God, Ana prayed while the priest shakily sipped his coffee, do not let the Cause divide us too.

      ‘The police,’ Salvador said lamely.

      ‘Which police? There are many of those, too.’

      ‘Stop trying to confuse me,’ Salvador said. ‘Get rid of him,’ he said pointing at the priest.

      ‘Kill him?’

      ‘Just get rid of him. I don’t want to see his face round here.’

      ‘Since

Скачать книгу