Скачать книгу

it, it was clearly an unwarrantable infringement of your liberty to make any conditions at all. I do most sincerely ask your pardon.’ The moral aspects of the matter having been made clear, she was irritated rather than not to receive letters of apology from him – fulsome, embarrassed, but above all, baffled.

      It was the note of curiosity in the letters – he even suggested coming over to get to know her better – that irritated her most. ‘What do you suppose he means?’ she said to me. ‘He lived in my flat for ten days. One would have thought that should be enough, wouldn’t you?’

      The facts about Judith, then, are all in the open, unconcealed, and plain to anyone who cares to study them; or, as it became plain she feels, to anyone with the intelligence to interpret them.

      She has lived for the last twenty years in a small two-roomed flat high over a busy West London street. The flat is shabby and badly heated. The furniture is old, was never anything but ugly, is now frankly rickety and fraying. She has an income of £200 a year from a dead uncle. She lives on this and what she earns from her poetry and from lecturing on poetry to night classes and extramural university classes.

      She does not smoke or drink, and eats very little, from preference, not self-discipline.

      She studied poetry and biology at Oxford, with distinction.

      She is a Castlewell. That is, she is a member of one of the academic upper-middle-class families, which have been producing for centuries a steady supply of brilliant but sound men and women who are the backbone of the arts and sciences in Britain. She is on cool terms with her family who respect her and leave her alone.

      She goes on long walking tours, by herself, in such places as Exmoor or West Scotland.

      Every three or four years she publishes a volume of poems.

      The walls of her flat are completely lined with books. They are scientific, classical and historical; there is a great deal of poetry and some drama. There is not one novel. When Judith says: ‘Of course I don’t read novels,’ this does not mean that novels have no place, or a small place, in literature; or that people should not read novels; but that it must be obvious she can’t be expected to read novels.

      I had been visiting her flat for years before I noticed two long shelves of books, under a window, each shelf filled with the works of a single writer. The two writers are not, to put it at the mildest, the kind one would associate with Judith. They are mild, reminiscent, vague and whimsical. Typical English belles-lettres, in fact, and by definition abhorrent to her. Not one of the books in the two shelves has been read; some of the pages are still uncut. Yet each book is inscribed or dedicated to her: gratefully, admiringly, sentimentally and, more than once, amorously, in short, it is open to anyone who cares to examine these two shelves, and to work out dates, to conclude that Judith from the age of fifteen to twenty-five had been the beloved young companion of one elderly literary gentleman, and from twenty-five to thirty-five the inspiration of another.

      During all that time she had produced her own poetry, and the sort of poetry, it is quite safe to deduce, not at all likely to be admired by her two admirers. Her poems are always cool and intellectual; that is their form, which is contradicted or supported by a gravely sensuous texture. They are poems to read often; one has to, to understand them.

      I did not ask Judith a direct question about these two eminent but rather fusty lovers. Not because she would not have answered, or because she would have found the question impertinent, but because such questions are clearly unnecessary. Having those two shelves of books where they are, and books she could not conceivably care for, for their own sake, is publicly giving credit where credit is due. I can imagine her thinking the thing over, and deciding it was only fair, or perhaps honest, to place the books there; and this despite the fact that she would not care at all for the same attention to be paid to her. There is something almost contemptuous in it. For she certainly despises people who feel they need attention.

      For instance, more than once a new emerging wave of ‘modern’ young poets have discovered her as the only ‘modern’ poet among their despised and well-credited elders. This is because, since she began writing at fifteen, her poems have been full of scientific, mechanical and chemical imagery. This is how she thinks, or feels.

      More than once has a young poet hastened to her flat, to claim her as an ally, only to find her totally and by instinct unmoved by words like modern, new, contemporary. He has been outraged and wounded by her principle, so deeply rooted as to be unconscious, and to need no expression but a contemptuous shrug of the shoulders, that publicity seeking or to want critical attention is despicable. It goes without saying that there is perhaps one critic in the world she has any time for. He has sulked off, leaving her on her shelf, which she takes it for granted is her proper place, to be read by an appreciative minority.

      Meanwhile she gives her lectures, walks alone through London, writes her poems, and is seen sometimes at a concert or a play with a middle-aged professor of Greek who has a wife and two children.

      Betty and I speculated about this professor, with such remarks as: Surely she must sometimes be lonely? Hasn’t she ever wanted to marry? What about that awful moment when one comes in from somewhere at night to an empty flat?

      It happened recently that Betty’s husband was on a business trip, her children visiting, and she was unable to stand the empty house. She asked Judith for a refuge until her home filled again.

      Afterwards Betty rang me up to report:

      ‘Four of the five nights Professor Adams came in about ten or so.’

      ‘Was Judith embarrassed?’

      ‘Would you expect her to be?’

      ‘Well, if not embarrassed, at least conscious there was a situation?’

      ‘No, not at all. But I must say I don’t think he’s good enough for her. He can’t possibly understand her. He calls her Judy.’

      ‘Good God.’

      Yes. But I was wondering. Suppose the other two called her Judy – little Judy – imagine it! Isn’t it awful? But it does rather throw a light on Judith?’

      ‘It’s rather touching.’

      ‘I suppose it’s touching. But I was embarrassed – oh not because of the situation. Because of how she was, with him. “Judy, is there another cup of tea in that pot?” And she, rather daughterly and demure, pouring him one.’

      ‘Well yes, I can see how you felt.’

      ‘Three of the nights he went to her bedroom with her – very casual about it, because she was being. But he was not in there in the mornings. So I asked her. You know how it is when you ask her a question. As if you’ve been having long conversations on that very subject for years and years, and she is merely continuing where you left off last. So when she says something surprising, one feels such a fool to be surprised?’

      ‘Yes. And then?’

      ‘I asked her if she was sorry not to have children. She said yes, but one couldn’t have everything.’

      ‘One can’t have everything, she said?’

      ‘Quite clearly feeling she has nearly everything. She said she thought it was a pity, because she would have brought up children very well.”

      ‘When you come to think of it, she would, too.’

      ‘I asked about marriage, but she said on the whole the role of a mistress suited her better.’

      ‘She used the word mistress?’

      ‘You must admit it’s the accurate word.’

      ‘I suppose so.’

      ‘And then she said that while she liked intimacy and sex and everything, she enjoyed waking up in the morning alone and her own person.

      ‘Yes, of course.

      ‘Of course. But now she’s bothered because the professor would like

Скачать книгу