Скачать книгу

тусовался с друзьями, – неопределенно отвечаю я.

      – С какими друзьями? Все твои друзья тут… – Он обводит рукой зал. – И я точно знаю, что ты не был ни с кем из них.

      Я пожимаю плечами.

      – Ты не знаешь этих ребят.

      Затем я снова перевожу взгляд на лед, а Дин рядом ворчит:

      – Боже правый, ты хуже Энтони и Марии-Терезы.

      Я резко поворачиваю голову обратно.

      – Что, прости?

      – Забудь, – бормочет он.

      Кто, черт возьми, эти Энтони и Мария-Тереза? Точно так же, как Дин знает всех моих друзей, я знаю всех его и уверен, что мы незнакомы ни с кем с такими именами. Но как бы там ни было, я не хочу, чтобы он допытывался, так что не буду докапываться к нему сам.

      – Мать вашу, да! – орут с другого конца скамейки.

      Я перевожу взгляд на лед как раз вовремя, чтобы увидеть, как Гаррет посылает шайбу мимо Патрика, нашего старшего вратаря. Это первая и единственная забитая шайба в игре, и все парни на скамейке восторженно колотят перчатками по стене.

      Тренер дает свисток и распускает нас, так что мы заканчиваем тренировку на хорошей ноте. Или вроде того. Защитников опять просят задержаться, и я читаю разочарование во взглядах Дина и Логана. О’Ши должен блеснуть, если хочет завоевать расположение этой команды.

      В раздевалке я стягиваю свой потный свитер и защиту, скидываю штаны прямо на блестящий пол. У нас не зал, а произведение искусства. Огромная раздевалка, шкафчики, обитые мягкой кожей, и первоклассная система вентиляции. Тут лишь слегка пахнет старыми носками.

      Гаррет встает рядом и стягивает с себя шлем. Его темные волосы намокли от пота и липнут ко лбу. Он поднимает руку, чтобы зачесать их назад, и я вижу крутую татуировку в виде языков пламени на его бицепсах. При взгляде на нее я каждый раз думаю, что мне тоже нужно тату, но потом вспоминаю уродство на ноге Холли, которое он получил после победы на первом чемпионате. Прошло три года, а он до сих пор носит длинные носки, чтобы скрывать его.

      – Думаешь, мы когда-нибудь вспомним опять, как играют в хоккей? – криво усмехается Гаррет.

      Я фыркаю.

      – Сезон только начался. Все будет нормально.

      Он не выглядит уверенным, как и Хантер Девенпорт, который подходит с унылым видом.

      – Мы играем все хуже и хуже, – рычит первокурсник так, как рычат обычно восемнадцатилетки, а потом швыряет перчатку в стену.

      Я быстро оглядываюсь и вздыхаю с облегчением, не увидев тренера. Он бы срал кирпичами, если бы узнал, что один из нас истерит в раздевалке.

      – Расслабься, малыш, – говорит Хантеру юниор Майк Холлис. Он стоит с голым торсом и снимает штаны. – Кому какое дело, если мы проигрываем на тренировке?

      – Дело не в тренировке, – огрызается Хантер. – Дело в том, что мы – отстой.

      Холлис склоняет голову.

      – Ты трахался прошлой ночью, ведь так?

      Темноволосый первокурсник хмурится.

      – А это тут при чем?

      – При том. Мы опозорились в этой игре, нам надрали задницу,

Скачать книгу