Скачать книгу

свою лунную собаку, о великий, она нас пугает!

      – Прогнать? Как это – прогнать?– обиделся койот.– И где он, слепой перестарок, увидел собаку?

      Шипе улыбнулся.

      – Просто полезай ко мне в ухо, где тебя никто не увидит.

      Койот не стал спорить, а только фыркнул и растаял в воздухе.

      Пожилой господин повернулся к воинам и закричал:

      – Возьмите бога живым! Сражайтесь, но не убивайте его!

      Воины нехотя поднимались с колен, растерянно поглядывая друг на друга.

      – Идите же, и свяжите ему руки, пока он не погубил нас огнем, исходящим из пальцев!

      «Чего-чего?– переспросил койот Шипе.– О чем это он?»

      – О предрассудке, взятом из каких-то глупых легенд,– негромко ответил ему жрец.

      Воины направились к Шипе, переминаясь с ноги на ногу, словно земля под их стопами стала горячей, как глиняная печь. Пожилой поспешно уводил протестующую девушку: видимо, опасаясь за ее жизнь.

      – Не бойтесь, я никого не трону,– сказал Шипе, не поднимаясь с места и прижимая ладони к земле.

      Воины быстро связали ему руки, стараясь не прикасаться к светящейся коже бога. А потом подвели к пожилому.

      Тот почтительно склонил перед пленником голову.

      – Прости нас, о великий, но сила твоя пугает нас.

      – А так – вам спокойнее?– улыбнулся жрец, протягивая старику связанные руки.

      – Прости нас,– еще раз повторил старик.– Позволь, мы отвезем тебя в наше племя и представим вождю.

      – Почему бы и нет. Давайте попробуем,– ответил пленник, спокойно глядя ему в лицо.

      – А я – дочь вождя нашего племени!– прозвенел девичий голосок. Шипе повернулся к той, кому он принадлежал, и улыбнулся.

      – Прекрасные очи, гибкий стан, чистое и храброе сердце – что может сделать девушку еще красивее? Разве что звонкий голос, подобный пению утренних птиц?– сказал он, любуясь проступающим на нежных щеках румянцем.

      – Меня зовут Чантико,– сказала дочь вождя, потупив взор.

      – А меня зовут Шипе.

      «Владыка в ободранной коже!»– с трепетом в голосе зашептались воины.

      – Ты покрываешь свою спину кожей врагов?– удивленно спросила Чантико.

      Жрец хмыкнул.

      – Это имя мне дали, когда я вернулся чуть живой после битвы с одним великим противником. Ободранной кожей назвали мою собственную, потому что она с трудом удерживалась на моих плечах.

      Чантико заулыбалась.

      – Госпожа, я должен просить тебя уйти к своим носилкам, и более не говорить с богом Шипе.

      Девушка нехотя подчинилась.

      – Слушайте все! Он поедет на моих носилках. Мы завяжем богу глаза и в пути ни днем, ни ночью никто не должен ее снимать! Никому с ним не разговаривать, а только молча приносить еду и подавать сосуд для справления нужды.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить

Скачать книгу