Скачать книгу

не взяли купальных костюмов! – прокричал в ответ Митар. Он не видел в этом ничего особенного. Ему даже нравилась пикантность ситуации.

      – Митар, – зло пробормотала жена, дернув его за руку, – мне кажется, здесь становится прохладно. Идем.

      – Но здесь… – попытался остановить ее супруг.

      – Я сказала, пошли, – строго произнесла она и, повернувшись, первая направилась к дому.

      Митар посмотрел ей вслед, перевел взгляд на Джерри, извинился перед Дронго и поспешил за супругой.

      Дронго смотрел им вслед, улыбаясь. К нему подплыл Леру. Он вылез из бассейна и достал другое полотенце. Без очков у него было более молодое и более строгое лицо.

      – Кто это? – спросил он, кивая в сторону уходящих. – Кажется, наши югославские гости?

      – Они, – ответил Дронго. – Кажется, женщине не понравился вид нашей хозяйки.

      – Понятно, – усмехнулся Морис Леру, – не всякая женщина выдержит такое сравнение. Идемте в джакузи. Я его сейчас включу.

      Они не успели разместиться в джакузи, как рядом оказались две тени. Джерри и ее дочь также соскользнули в джакузи, оказавшись рядом. Джерри уселась на выступ рядом с Дронго, случайно задев его ногой.

      – Извините, – улыбнулась она, – кажется, вы не решились плыть в нашу сторону.

      – Я же говорил, что там для меня слишком глубоко, – усмехнулся Дронго.

      – По вашему виду не скажешь, что вы такой осторожный, – заметила Джерри, – мне говорили, что вы довольно смелый человек.

      Когда подобные слова говорит красивая женщина, – это всегда приятно. Но разумный человек понимает, что это всего лишь комплимент.

      – Это только слухи, – ответил Дронго.

      Она подняла руку. Спокойно, словно они стояли на приеме и он был в смокинге, а она в вечернем платье. И словно они были знакомы много лет. Она подняла руку и дотронулась до его груди. Там, где был шрам от полученного ранения.

      – Это тоже элемент вашей осторожности? – поинтересовалась она.

      – Нет. Скорее – моей безрассудности, – пошутил Дронго.

      Она убрала руку и рассмеялась. Сидевшие напротив них Клэр и Морис Леру не понимали, почему она смеется. Из-за шума бурлившей в джакузи воды они не слышали их разговора.

      – И часто вы бываете так безрассудны?

      – Наверно, нет. Иначе таких отметок было бы гораздо больше.

      – Я думала, что безрассудство – это часть имиджа любого настоящего мужчины.

      – Не всегда, – улыбнулся он, – иногда хочется иметь имидж рассудительного человека.

      – Неужели вы так боитесь показаться экстравагантным?

      – Скорее – смешным. Моя профессия и так предполагает экстравагантность. Зачем множить сущее без необходимости?

      – Жаль, – сказала она, – я не предполагала, что вы такой предусмотрительный.

      Джерри поднялась и вышла из джакузи. Дронго вышел следом. С другой стороны поднялись Морис Леру и Клэр. Французский консул подошел к Дронго.

      – Будьте осторожны, – усмехнулся он, – иначе вы пополните коллекцию

Скачать книгу