Скачать книгу

Как можно медленнее обернувшись, она приветливо улыбнулась Монбазору. Лишь слегка порозовевшие щеки выдавали ее волнение.

      – Помочь вынести? – переспросила она.

      – Нет, конечно же. Покомандовать, чтобы снова не застряли, – маг не скрывал радостной улыбки.

      По одному фантомы были успешно перенесены в ближайшую подсобку, забитую стендами, плакатами и другими рекламными материалами. Они были не тяжелые, но большие и неудобные, поэтому складывать их пришлось лежа. Ариселия, с присущей ей ответственностью выполнявшая поручение, руководила и выносом, и складированием.

      Мастер Бруль, из кабинета которого выносили эти габаритные нескладные фигуры, был чрезвычайно доволен тем, что ему удалось так быстро очистить помещение. Взглянув на часы, он поблагодарил Селию за помощь и великодушно отпустил ее на обед чуть раньше положенного. Заодно предложил показать Монбазору, где можно перекусить.

      – Мне кажется, он что-то заметил, – конспиративным шепотом сообщил маг лишь только они вышли в коридор.

      – Что именно? – удивилась девушка.

      – Ну-у… – Пампука-младший почему-то смутился и начал запинаться. – Что я… Что мы… В общем, что это… Что мы знакомы. Вот.

      – Конечно, заметил. Он же вчера нас вдвоем отправил Снуфелинга искать.

      – Ну да… Конечно… – щеки Монбазора запылали, и он умолк.

      Ариселия, прекрасно понимавшая, о чем он хочет сказать, но не желавшая этого разговора, поспешила переключиться на другую тему:

      – А что будет делать тот миленький фантомчик? Самый маленький.

      – Тот, у которого курточка в голубенькую полосочку?! – оживился Монбазор. – Глотать разноцветное пламя!

      Обрадовавшись, что возникшая было неловкость сглажена, он начал рассказывать о сегодняшней встрече. Мастер Бруль предложил создать фантомов-артистов, которые могли бы делать то, что не могут делать артисты-люди. Например, глотать и извергать фантомное пламя, ходить по канатам, делать фокусы. Воодушевленный Монбазор выполнил его заказ сразу же, прямо на месте. Кабинет был небольшой, а вновь сотворенные фокусники отчаянно галдели и наперебой пытались продемонстрировать свое умение. Одна парочка даже успела залезть на шкафы, собираясь натянуть между ними канат. Поэтому пришлось сразу же погрузить всех в стазис. Тем не менее, заказчик остался очень доволен и отдельно похвалил огнеглотателя, получившегося на редкость симпатичным.

      – А куда мы идем? – спохватился маг.

      – В столовую. Обедать.

      – М-м-м… Может, лучше не в столовую, а в какое-нибудь кафе?

      – Ой, у меня не очень много времени. А поблизости лишь электрическое и еще одно кафе. Тоже дорогое.

      – Такое же дорогое, как электрическое? – удивился Монбазор.

      – Нет, не настолько.

      – Тогда, я думаю, оно нам подходит.

      Кафе оказалось очень уютным и, по оценке Пампуки-младшего, не таким уж и дорогим. Ариселия, державшая себя поначалу несколько холодно, постепенно

Скачать книгу