Скачать книгу

тебе подойдёт. – Животное дёрнуло ухом, показывая, что уже нашло себе отличное и тёплое место в шарфе демона. – Идём! Проверим, не врут ли нам глаза…

      Полина потянула тяжёлую деревянную дверь на себя, и лёгкий перезвон колокольчиков оповестил хозяина, что пожаловал новый гость. Миловидная девушка, одетая в вязаное платье цвета фуксии, поприветствовала её на входе. Она с нескрываемым любопытством рассматривала необычного вида волосы посетительницы, которые так изящно сочетались с её глубокими синими глазами и одеждой тёмного цвета. От незнакомки исходили тепло и холод одновременно.

      – Добрый вечер! – пролепетала совсем юная хостес, – у нас, к сожалению, сейчас нет свободных столиков, но вы можете подождать в баре…

      – Мне не нужен столик, – ответила Полина, покачав головой. – Место в баре – самое то для одинокого посетителя. – Гостья расстегнула пальто, продолжая держать котёнка завёрнутым в шарф.

      – Что ж, у нас в баре много одиночек. Как знать, может, вы уйдёте не одна, – улыбнулась девушка. – Проходите, пожалуйста, – указала она рукой в сторону длинной, высокой барной стойки из массива дуба. В каждом небольшом углублении была вырезана бабочка, покрытая позолотой. Точно такая же присутствовала и на спинках высоких стульев, обитых мягкой тёмно-красной кожей.

      Освещение было приглушённым, камерным и тёплым. Создавалось впечатление уюта и интимности. За маленькими круглыми отполированными до блеска столиками сидели парочки и уплетали изыскано выполненные десерты, запивая их ароматными напитками. На каждом столике стояли две свечки и по маленькому подарку в виде конфет в честь праздника. Из динамиков лились тихие песни на французском, выдававшие страсть хозяина к старому парижскому шансону. Лампы в изящных бежевых абажурах с бахромой, свисавшие над барной стойкой, светили достаточно ярко, чтобы идеально чистые подвешенные бокалы переливались всеми цветами радуги и слепили глаза. Полина прошла в самый конец, к свободному стулу, что стоял как раз рядом с расписанным цветами зеркалом, которое служило продолжением стены. Котёнок высунул голову из шарфа, как только демон села. Он огляделся и принюхался. Демон посадила его на стойку и подтолкнула.

      – Ступай, – шепнула она, – Уверена, тебя там уже заждались, – улыбнулась Полина.

      Боковым зрением она заметила, что к ней направляется немного нахмурившийся бармен. Мужчина только было открыл рот, желая что-то сказать, как у него на глазах животное коснулось своего отражения носом, а потом и вовсе растаяло в воздухе. В глубине помутневшего зеркала он увидел, как котёнок убегает в серый туман. Бармен замер на месте, пытаясь сообразить, что он только что видел и видел ли это кто-то ещё. Зеркало снова приобрело свой привычный вид. Он перевёл взгляд на беловолосую девушку, подпиравшую подбородок руками и с улыбкой смотрящую на него с нескрываемым интересом. Бармен указал на зеркало и открыл рот, но ничего не смог сказать. Затем провёл рукой по иссиня-чёрным волосам,

Скачать книгу