Скачать книгу

вскоре к нам подошёл рыжеволосый парень, которого, кажется, звали Брэд. Он стал о чём-то расспрашивать Стива то и дело, посматривая на меня.

      Решив, что это мой шанс избавится от тягостного внимания развязного баскетболиста, я послала Брэду широкую улыбку. Его реакция не заставила себя ждать.

      – Как тебе вечеринка, Айви? – спросил он, отворачиваясь от своего приятеля.

      – С каждой минутой всё лучше и лучше, – кокетливо протянула я и коснулась ладонью его плеча, с удовлетворением заметив, как вытянулось лицо Стива.

      Брэд, кажется, немного засмущался моим прикосновением, но тем не менее продолжил:

      – Здорово. Скоро будет по-настоящему весело, потому что каждый раз, когда мы с парнями…

      Конец фразы я не расслышала, потому что отвлеклась на ощущение покалывания в затылке. Машинально прикоснувшись к этому месту ладонью, я обернулась.

      Через всю комнату на меня смотрели чёрные глаза Блейка Хантера.

      Он стоял в компании баскетболистов, имён которых я не помнила, и двух девушек в коротеньких теннисных платьях. На нём была простая белая футболка и серые тренировочные штаны, низко сидящие на бёдрах. Находиться на вечеринке явно не входило в его планы, но это не мешало ему выглядеть потрясающе.

      Робко улыбнувшись, я махнула ему рукой.

      Его лицо помрачнело, и он отвернулся. Я в растерянности захлопала глазами. Не знаю, на что я рассчитывала, но точно не на это.

      Пытаясь скрыть замешательство, я повернулась к парням. Брэд, казалось, ничего не заметил, продолжая весело разглагольствовать о вечеринке, Стив же, напротив, пристально смотрел на меня.

      Одним глотком я осушила свой бокал и с фальшивым энтузиазмом воскликнула:

      – Чем займёмся?

      Прямо-таки королева веселья.

      – Не против потанцевать, Айви? – предложил Брэд, но Стив схватил меня за руку и прошипел:

      – Извини, чувак, я первый её увидел.

      Я не была робкой девочкой, готовой безропотно терпеть наглое обращение, но в этой ситуации, я, признаться, немного растерялась. Во-первых, мне не хотелось устраивать сцену в незнакомой компании, отбиваясь от Стива, а во-вторых, я чувствовала себя уязвлённой безразличием Блейка, и хотела показать ему, что это меня не сильно задело. Если конечно, он, вообще, на меня взглянет.

      Так что я позволила Стиву положить руку мне на талию и затащить себя на так называемый танцпол.

      Несмотря на мою неприязнь, я не могла не признать, что он отлично двигался. Спортсмены славились своей пластикой и координацией.

      Заиграла старая Last Night в исполнении Паффа Дэдди. Стив придвинулся ближе, разрушая все понятия о личном пространстве. Двигая бёдрами, он скользнул рукой по моей спине, спускаясь ниже.

      Я подняла на него рассерженный взгляд и отстранилась.

      – Стив, следи за руками.

      Он ухмыльнулся, сжимая меня сильнее.

      – Эй, это просто танец, девочка.

      Если он пытался выставить меня зажатой ханжой, то у него не получилось. Я упёрлась двумя руками

Скачать книгу