Скачать книгу

приходится беседовать с ганзейцем, находящемся в "святая святых" герцогства Остзее, в самом сердце второго по значению имперского города. Не будь рядом герцога, Адольф бы охотно вызвал этого выскочку на дуэль, как сделал бы это, наверное, не только имперец, но и любой честный русский на его месте.

      – Я и адмирал недавно, – никак не отреагировал на его дерзость ганзеец. Он продолжал беседу на прекрасном немецком, – Меня только недавно удостоил этой чести совет капитанов нашего флота.

      – В совет флота входят ваши, уж точно не могу сказать – наши, новые хозяева-террисы? – снова резко спросил ван Фростен.

      Адольфа понесло; его раздражала и спокойная манера этого человека держаться, и то, что адмиралом он стал уж точно с разрешения, а может и по прямому указанию лидеров Альянса, и то, что этот русский, что видно из его имени, одел на себя ганзейскую форму в то время, когда его мир разрывала на части гражданская война, наверняка спровоцированная Альянсом. Даже то, что он говорил сейчас на имперском немецком, а не на интерлингве, как думал Адольф, было не дипломатическим этикетом и не проявлением вежливости, а примитивным расчётом на древнюю имперскую сентиментальность. Кто не знает, что стоит заговорить на Высоком Немецком чисто и любой имперец тут же почувствует родство и расположение к такому человеку.

      – Только сейчас это у тебя не пройдёт, – подумал ван Фростен.

      – Конечно, несколько представителей Альянса Претерис входят в состав совета, – спокойно ответил Головин, прекрасно понимая, что, на самом деле, хотел сказать Адольф, – иначе и быть не может. Вы же и сами это понимаете, друг мой.

      Это "друг мой" было для ван Фростена слишком.

      – Я не Ваш друг, адмирал, – сказал ему Адольф. – Ваши друзья – мои враги. Мой друг, капитан фон Кассель, только что сбит над дворцом пилотами Альянса. Возможно, погиб.

      Головин снова, по какой-то причине, пропустил дерзость и повёл беседу ещё мягче.

      – Wendet sich wie ein Aal* – подумал Ван Фростен, совсем забывая, что ещё недавно Головин напоминал ему кота, – und ist glatt wie ein Aal*…

      Уже потом, спустя много дней, он понял, что был неправ в этот момент, но сегодня был тяжёлый день для оберлейтенанта ван Фростена.

      – Всё же, боюсь, Вы немного преувеличиваете, говоря насчёт "наших", как Вы изволили выразиться, "хозяев", – сказал Головин. – Как у нас говорят, "Ганза владеет всем." Впрочем, я не хотел бы Вас переубеждать.

      Ван Фростен хотел что-то сказать в ответ, на тему, чем и как владеет, по его мнению Ганза, и возможно, уж тут ему удалось бы вывести из себя этого спокойного русского, но в этот момент герцог снова подошёл к ним, а Элиза опустилась в одно из кресел в зале, рядами стоявших неподалёку. Похоже, их разговор был непростым и тяжёлым. Лицо Элизы было красным, почти пунцовым. Ей это чертовски было к лицу, хоть и было следствием каких-то неприятных волнений.

      "Вообще, блондинки легко краснеют…", – подумал ван Фростен, словив себя на мысли, что он разглядывает эту девушку с удовольствием.

      Лицо

Скачать книгу