Скачать книгу

этапа Чемпионата Европы в Португалии 2004 года, до сих пор остается единственной прибалтийской командой, которая добилась подобного успеха в постсоветское время.

      Сравнительно скромные результаты прибалтийских команд в международных соревнованиях отражают то, насколько сильно в сегодняшних Эстонии, Латвии и Литве футбол уступает по своему значению другим видам спорта, и едва позволяют даже догадываться о том несоразмерно большом внимании, какое привлекал к себе любой футбольный поединок в течение двух десятилетий перед аннексией этих трех стран Советским Союзом. Последним большим спортивным событием (Латвия встречалась с Эстонией) в середине 1940 года – в то время как многоходовый сценарий присоединения Прибалтики к сталинской империи уже был запущен – стал опять-таки футбольный матч: Латвия тогда сорвала настоящую бурю оваций на местном стадионе «Кадриорг», над которым в тот день в последний раз перед долгим перерывом развевались эстонский и латвийский флаги. Так латышам не аплодировали ни на одной из тридцати встреч, состоявшихся между странами-соседями с 1922 года; впрочем, обстоятельство это эстонская пресса уже не отваживалась объяснять угрожающим политическим положением, но только лишь «спортивным поведением» соперника, уступившего со счетом 1:2[163].

      Гнетущая обстановка встречи 18 июля 1940 года может послужить примером того, как некие характерные перспективы и решающие моменты молодой прибалтийской истории иной раз самым непосредственным образом накладывали отпечаток на историю местного и регионального футбола. Впоследствии отображение общеисторических событий в зеркале спортивной жизни – там, где это только будет возможно, – не останется без нашего внимания. Вместе с тем к строго систематическому изложению мы не стремимся. Очевидно, что, с одной стороны, тому более соответствовал бы формат монографии, чем статьи, а с другой – тогда прежде следовало бы задаться вопросом: имеется ли вообще для этого достаточно солидная источниковая база? Последняя проблема стоит при этом относительно остро. Надежность существующих публикаций монографического покроя по соответствующей теме в любом случае представляется ограниченной.

      Во-первых, потому что потенциальные источники периода до Второй мировой войны для последующего обобщающего труда отложились весьма неполно, не говоря уже о последующих утратах во время самой войны. Во-вторых же, потому что, приступая к работе над подобными трудами, авторы их жили, как правило, в изгнании и к иным документам попросту не имели доступа[164].

      Несмотря на осознание того, что публикации периода эмиграции или первых лет после падения Берлинской стены[165] не свободны от пробелов, попытка переработать содержащуюся в них справочную информацию в некий краткий обзор подъема футбола в досоветской Латвии вполне имеет право на существование. И, так как один подобный опыт в свое время уже был предпринят, говорить

Скачать книгу


<p>163</p>

Brüggemann K. (zus. mit Tuchtenhagen R.). Tallinn. Kleine Geschichte der Stadt. S. 256f. Ради полноты сведений следует отметить, что в течение более чем трех лет немецкой оккупации с середины 1941 года игры между футболистами Латвии и Эстонии отнюдь не прекращались; разве что ФИФА не считала их официальными встречами национальных сборных.

<p>164</p>

Важной публикацией, написанной автором в изгнании, можно считать опубликованный в Швеции труд: Čika V. (совместно с Gubiņš G.). Latvijas sporta vēsture: 1918–1944. s. O. [Västerås], 1970.

<p>165</p>

Распространенный этот упрек в особенности относится к опубликованной (увы, лишь после смерти главного автора Эрика Кериса, 1930–1993) книге: Kehris Ē. et al. Latvijas sporta vēsture [История спорта Латвии]. Rīga, 1994. См. также замечания об этом и о проблеме частичного дефицита источников в книге: Bērziņš V. et al. 20. gadsimta Latvijas vēsture [История Латвии ХХ века]. Bd. 2: Neatkarīgā valsts 1918–1940 [Независимое государство. 1918–1940]. Rīga, 2003. S. 809.