ТОП просматриваемых книг сайта:
Осколки мёртвого мира. Олеся Зарксова
Читать онлайн.Название Осколки мёртвого мира
Год выпуска 0
isbn 9785449323255
Автор произведения Олеся Зарксова
Жанр Русское фэнтези
Издательство Издательские решения
Надеюсь, со зверушками всё будет в порядке… Живут же в снегах, значит, лапы не отморозят. Перелезая сугроб, я отмечаю исчезновение тумана. И, благодаря его рассеиванию, вижу раскинувшееся перед озером голубое дерево.
Так свет был от него…
Опустив взгляд ниже, я вижу кого-то лежащего под ним. Красные капли вокруг заставляют меня вспомнить видение. Миори вскрикивает. Поднимается ветер, и стая духов несётся на нас, привлечённая шумом. Вскинув руку, я использую небольшой смерч, чтобы разорвать духов на ошмётки. Надоело возиться. Оставив девушку позади, я спускаюсь и замираю над телом. К горлу подступает неприятное ощущение удушья.
– Фея…
Но почему здесь?.. Кровь…
Осматривая бирюзовые крылья бабочки, чёрные рога и руки, запачканное кровью платье из синих листьев и чёрной ткани, замечаю что-то на шее. И, опустившись перед телом, аккуратно вытаскиваю из раны на груди кулон. Стрелка на моей груди звонко подпрыгивает, и я от испуга падаю на спину. В моей руке светится часть часов.
Что?..
«Ещё одна часть, поздравляем, господин!»
– Замолчите! Я ещё не опустился до обирания трупов!
«Ей она в любом случае не пригодится», – замечает Цуми.
Спрятав окровавленный кулон в карман, я с шумом выдыхаю и вожу рукой по снегу.
Тьма-а. Что произошло? Почему у меня такое чувство, что я выполнил особо сложное задание и получил награду? Нет… Голос жадности не стоит слушать.
– Сатура?..
Я резко оборачиваюсь. Миори испуганно отпрыгивает назад.
– А, извини. Всё в порядке. Думаю, те звери и духи здесь из-за неё. Судя по изломанным крыльям и дыре в груди, фею ранили в полёте. Если сожжём тело, духи исчезнут. Я займусь, а ты набивай сумку листьями. Мы ведь пришли за ними?
– Но…
– Впервые видишь мёртвое тело? – я зло сужаю глаза. – Будешь ещё и по этому поводу плакать? Я изрядно устал и хочу есть. Ещё здесь холодно и у меня полно более важных дел. Так что торопись или оставайся одна. Я с себя грех за твою смерть снял и могу уйти прямо сейчас.
– П-прости…
Сцепив руки на груди, Миори вызывает у фамильяра протестующее мяуканье. Я встаю и призываю заклинание пламени.
– Постой. Я не буду спрашивать, что ты забрал, взамен позволь мне сделать это.
Удивлённо взглянув на охотницу, я вздыхаю.
Ледяной маг просится сжечь тело. И что делать?
– Зачем?
– Ну… Фея… У нас одна стихия – лёд. Лучше мне…
Я пожимаю плечами и отхожу к дереву, чтобы наполнить карманы листьями. Пока я занимаюсь обиранием, девушка просит кошку о помощи. Я успеваю увидеть лишь оседающие на снег крохотные блестящие льдинки, а после подхватываю падающую без сил девушку. Тяжело дыша, она называет имя фамильяра и прячет его в пассивную форму, то есть браслет.
– В таком