Скачать книгу

мешков, пушки, солдаты, матросы, плотники, юнги – в первый день Авика с трудом могла понять, как в этой суматохе вообще можно хоть что-то разобрать. При этом все постоянно шумело, стучало, падало, звенело, и только ночью наступал долгожданный покой и сон. До тех пор пока кто-то не начинал петь.

      Зазвенел корабельный колокол, сообщая о наступлении ночи, и Авика безразлично посмотрела в сторону храпящих рядом четырех мужчин. Они так сильно напились, что их и пушкой поднять будет невозможно, что уже говорить о колоколе. Зато ее рабочий день подошел к концу. Все семь дней в пути она только и делала, что драила палубу, точно пробежала несколько миль по кораблю от носа до кормы, то принося, то убирая. Руки отваливались. Голова гудела. Спина не гнулась. Ей бы упасть пластом на свою подвесную койку и больше никогда не подниматься.

      Собственно два первых дня именно так и было. Она выполняла работу, прибегала в каюту и сразу засыпала, не чувствуя рук, ног и всего тела. Но самое противное – за ее работой следил сам Лис. Он будто специально издевался, нагружая ее так, как не нагружают даже стокилограммовых мужчин. А потом возмущался ее нерасторопности, отмечал недисциплинированность и грозился наказанием, если так будет дальше продолжаться. На что именно способны пятнадцатилетние юноши, Авика не знала, но была полностью уверена, что они бы никогда не справились со всеми заданиями этого узурпатора.

      Однако сегодня у помощника герцога были какие-то другие заботы. Поэтому с самого утра он не появлялся на палубе, а Авика впервые смогла спокойно вздохнуть.

      Тогда же ее поразило отношение остальной команды. Офицеры, если и обращали на нее внимание, то одобрительно кивали; доктор дал ей мазь для рук; Натан, который ходил по палубе и внимательно следил за командой, одобрительно похлопал ее по плечу и произнес:

      – Будешь так дальше работать, сможешь за год стать помощником.

      К тому же один день без Лиса дал Авике возможность не только вздохнуть, но и подумать. Она наконец смогла разогнуть спину и посмотреть на море вокруг. За семь дней не было ни шторма, ни штиля, только небольшие шквалы, которые часто встречаются в этих краях. Попутный ветер разгонял корабль до семи узлов, и они отошли настолько далеко от материка и островов, что даже в подзорную трубу не было видно суши. Только торговые барки, галеоны или каравеллы под флагами королевства или тевирийской империи проходили совсем рядом, сигналя им разноцветными флажками.

      Под конец дня Авика окончательно поняла, что семь дней она потратила впустую, и уже давно пора было узнать все планы герцога. Поэтому она еще раз оглядела каюту, незаметно взяла небольшой ножик для бумаги, которым было удобно вскрывать замки, и, стараясь никого не разбудить, направилась в сторону кормы. Там она надеясь незаметно пробраться к кают-компании, минуя большой камбуз, где благоговейно ворчал старый кок, нарезая мясо:

      – Рекрутов понабирали… плотников взяли… матросню взяли… солдат взяли… а жрать им кто готовить будет? Правильно, старый Грэм и один справится.

Скачать книгу