Скачать книгу

парень, – прорычал он, вмешиваясь в разговор друзей, – ты – безродная шавка, и терпеть твои указы я не намерен. Как только ты проколешься, я сделаю все, чтобы об этом узнал король. Ты опомниться не успеешь, как слетишь с насиженного места и займешь то, что полагается людям вроде тебя – низшую ступень общества.

      – Отлично! Но тогда баш на баш: если я побеждаю Горгону, ты не претендуешь на мои лавры, – предложил Баррагин. – А то слишком хитро получается: при неудаче ты помогаешь забивать меня камнями, а при удаче оттяпываешь кусок от моего пирога.

      Альтарес злобно посмотрел на Баррагина, но ничего не сказал.

      – Значит, договорились, – сказал Баррагин.

      – Договорились… – прошипел Альтарес. – В общем, вы пока работайте, а я пойду присмотрю камешки поувесистее.

      – Только не перестарайся, а то надорвешься, поднимая, или на ногу уронишь… – сказал Баррагин. – Найми грузчиков, что ли? И тебе проще, и я сразу увижу, что ты решился на боевые действия.

      – Отличная идея, – похвалил Альтарес, – отличная идея!

      И вышел из лаборатории.

      Профессор посмотрел ему вслед.

      – Он передумал работать? – спросил Гризлинс.

      – Он никогда и не думал начинать заниматься этим процессом, – ответил Фармавмир.

      – Тогда зачем он здесь?

      – Потому что у нас гениальная идея, а он – сын управдворцом, и желает примазаться к нашей славе. Предлагаю незамедлительно его и тем самым облегчить всем нам жизнь.

      – Не могу, к сожалению, – с грустью сказал профессор. – Оказывается, это про него мне недавно намекали. Я не могу уволить Альтареса, потому что иначе уволят и меня. Нам придется работать вместе с ним.

      – А за что вас могут уволить?

      – Есть веские причины, – профессор растянул рот до ушей. – Одна из моих невинных шуточек произвела гораздо больший эффект, нежели я рассчитывал.

      – Расскажете? – спросил Баррагин.

      – Охотно! – сказал профессор. – Неделю назад у меня потребовали доходчиво объяснить населению принцип действия вакцин. Вы знаете, тех самых, которые вводят при помощи новейшего изобретения – шприцев – в кровеносные сосуды. Так человек быстрее излечивается от болезней. Но я в тот момент занимался крайне важными опытами и категорически отказался от дополнительных лекций. Второй советник уперся – мол, давай лекции, и никаких гвоздей! – я взбесился и провел разъяснительную работу таким образом, что на уши встал весь город. Вы должны были об этом слышать.

      – Извините, профессор, но в университете не до городских сплетен, – извинился Баррагин. – Нам бы полученные за день знания запомнить!

      Профессор хмыкнул.

      – Тогда слушайте, – сказал он. – Моя лекция звучала так: «Болезнетворные микробы при жизни всячески вредят здоровью человека: они проникают в организм и размножаются в нем с усиленной скоростью, зачастую вызывая болезни с катастрофическими осложнениями. Организм силами внутреннего правопорядка ликвидирует микробные

Скачать книгу