Скачать книгу

ясно, почему у тебя такое странное чувство юмора. Ты всегда начинаешь смеяться посреди анекдота.

      – Да, никто так не делает… Но это всех веселит, я ведь прав?

      – Веселит? Тебе анекдоты рассказывают, чтобы посмотреть на твою реакцию. Это намного веселее любого анекдота.

      – Превосходно. А я был уверен, что просто смеюсь очень заразительно…

      Томас продолжал веселиться. Джонни поймал себя на мысли, что пытается его успокоить и отправить спать, потому что сам уже хотел залезть под одеяло и расслабиться. Теперь он с большим уважением относился к чужим эмоциям, понимая, что нехорошо (наверное) так манипулировать близкими людьми ради своих мелких потребностей. Поэтому он оставил Тома в веселом настроении пить пиво, а сам залез в палатку и моментально заснул.

      Утром Том встал опять раньше. Он выполз из палатки и обнаружил двух прилично одетых мужчин, стоящих недалеко он его пикапа.

      – Доброе утро! – один из них помахал Тому рукой.

      – Привет! – Том весело улыбнулся и направился в сторону незнакомцев. Теперь он увидел чёрный кроссовер, принадлежавший, по – видимому, этим двоим.

      – Решили порыбачить? Мы собираемся нырять с аквалангом. Имейте в виду, возможно, вам стоит проехать чуть дальше. Мы сейчас всю рыбу распугаем.

      Мужчины переглянулись.

      – Вы давно приехали?

      – Да вчера ночью, только и успели, что лечь спать.

      – И часто вы здесь ныряете?

      – Я тут первый раз; это вообще-то идея моего друга. Он ещё спит. Обычно я ныряю на море, вот решил попробовать.

      – Я смотрю, вы серьезно подготовились. – другой мужчина кивнул в сторону пикапа. Думаете что-то найти?

      – Да не то чтобы найти… Просто мало ли, на всякий случай прихватили.– Том начал жалеть, что затеял весь этот разговор.

      – Понимаю. А ваш друг, он тут раньше бывал, значит? Может, знает, где лучше остановиться?

      Тут он внезапно замолчал, повернулся ко второму. – Слушай, Харви, мы тут ничего не поймаем. Смотри, какие волны. Нужно заехать с подветренной стороны. Второй согласно покивал. – Спасибо, приятель, нам пора. Ещё пара часов, и будет поздно начинать.

      Оба уселись в машину и покатили дальше.

      «На этом лакированном башмаке они далеко не уедут» – подумал Том.

      – Они из ФБР.

      Том обернулся и увидел Гиффета, сонно выглядывающего из палатки.

      – Эти двое тут со вчерашнего дня. Трое подростков видели, как на поверхности озера надулся гигантский светящийся пузырь, лопнул и погас.

      – Так они что, ищут то же, что и мы?

      – Они сами не знают, что ищут, но хотят найти нечто похожее, да.

      – Значит, по телевизору говорят правду – спецслужбы все знают про летающие тарелки?

      – Ничего они не знают. Я успел понаблюдать за ними, специально сразу не отправил «ловить рыбу». Они уже двадцать лет копают. У них есть небольшой обломок упавшего аппарата из необычного сплава, очень тугоплавкого, воспроизвести не получается. И куча свидетельств очевидцев – в основном, военные

Скачать книгу