Скачать книгу

я могу ошибаться.

      – Не важно. Нам объективность не нужна. Нас интересует то, какое он впечатление на вас произвел. Нас интересует, как вы на него отреагировали. А следовательно, как воспринял он вас.

      – Олег, – удивилась Северцева, – может, вы слишком серьезно подходите к вопросу? Какая разница – характер, внешность, привычки! Мы не узнаем этих людей хорошо. И нам не надо это. Нам же создать настроение…

      – Я могу вообще ничего не делать! – тут же вспыхнул Максимов. – Это даже лучше, чем делать кое-как.

      – Хорошо, может, вы и правы, – не стала злить своего единомышленника Наталья. – Так вот, первый. Приятный. Вежливый. Воспитанный. Чувствует свою силу и превосходство.

      – Почему вы так решили? – тут же забыл все обиды Максимов, включившись в процесс. – Жесты? Слова?

      Наталья задумалась и проговорила:

      – Скорее жесты. Он почти не смотрел на коллег. Знаете, как иногда бывает: люди взглядом обозначают принадлежность к сообществу. Этому не нужно было делать. Он смотрел поверх голов.

      – Ясно, – кивнул Максимов, – все?

      – Пожалуй.

      – А детали? Что-то такое, что, может, не очень бросалось в глаза.

      – Нет, ничего такого… Только, знаете, Олег, он… – Северцева замялась.

      – Что? Ну?

      – Он как бы на распутье. Вроде бы и счастливый, но что-то, не пойму… Как бы это объяснить? На пороге чего-то. И одновременно довольный собой.

      – Может, деньги? – предположил Олег. – Хороший куш ждет?

      – Нет, ерунда, – махнула рукой Северцева, – это что-то личное.

      – Может, вам кажется?

      – Я столько времени проработала в гостинице, людей повидала, – без малейшего пафоса проговорила Наталья, – так что научилась распознавать такие вещи.

      – Ну отлично, – кивнул Олег. – Будем работать в этом направлении. Второй?

      – Зимин, – продолжила Наталья, – русский. Гладкий, холеный. Американец его раздражает. Знаете, как может раздражать старого профессора выскочка без образования.

      – И тем не менее у американца опыт управления собственными гостиницами. И деньги. И чиновник он разрядом выше, – заметил Максимов. – Я успел посмотреть.

      – Верно, – согласилась Наталья, – и все равно – снисходителен. Впрочем, американец этого не замечает.

      – А еще что?

      – Не поняла, – честно ответила Северцева.

      – Третий?

      – О, там все просто. Очень небогат. По профессии повар. Здесь явно не на своем месте. Сам это понимает. Поэтому смущается, злится, пытается быть высокомерным. Но из всех троих он самый приятный. Мне кажется, с ним можно договориться.

      – А что-то необычное?

      – Он любит простые житейские радости, – улыбнулась Северцева. – Например, еду. Мне сообщили из ресторана, что он заказал два раза подряд одну и ту же закуску. Такая непосредственность – ему понравилось, и не утерпел, заказал еще.

      – Это говорит больше о вашем ресторане, чем о нем, – усмехнулся Олег.

      – Неправда, – покачала головой Наталья. – Он умеет

Скачать книгу