Скачать книгу

просит вас прийти немедленно.

      – Хорошо. Дайте мне 5 минут.

      – Что случилось, Альбер? – спросонья спросила Анжелика.

      – Король требует меня к себе.

      – Я нужна?

      – Нет, спи. Если понадобишься, я пришлю за тобой Фаншетту.

      – Хорошо – и девушка снова заснула.

      Альбер оделся и вышел из покоев. Двое солдат кивнули ему в знак приветствия и уважения.

      – Король сказал, в чем дело?

      – Нет, мсье. Он просто попросил прислать за вами.

      Они прошли в тронный зал, где вчера проходила аудиенция тамплиеров. Альбер, войдя туда, увидел короля и рядом с ним Жака де Моле. Подойдя к трону, алхимик поклонился и спросил:

      – Вы хотели видеть меня, сир?

      – Да, Альбер. Тут вот какое дело. Мсье Великий Магистр утверждает, что его казна сегодня ночью была ограблена.

      – Весьма сочувствую,– произнес учёный, – но чем я могу помочь? Я всего лишь служитель науки, а не солдат.

      – Совершенно верно, – согласился король, – однако, рыцари видели неподалёку от Тампля твою карету, Альбер. Ты не скажешь нам, где ты был и что делал этой ночью?

      Глава 12

      Жак де Моле просто пронзал учёного взглядом, полным ненависти.

      – Да, скажите нам, любезный Альбер, почему вы ночью оказались в наших владениях?

      Альбер собрался с духом и посмотрел в глаза королю.

      – Ваше величество, я сознаюсь, что сегодня ночью действительно был в Тампле. Но дальше вашего сада – и он перевёл взгляд на Великого Магистра, – я не заходил, поскольку меня интересовал большой дуб, который растет посреди вашего лесочка. Для моих опытов мне понадобились листья старого дерева, и ваш дуб подходил как нельзя лучше. Так как он очень древний, с его помощью можно прочитать будущее довольно четко и ясно. Я прошу прощения, что не поставил вас в известность, Магистр, но я боялся, что вы откажете, а для опытов листья мне были остро необходимы. Ваше величество – обратился Альбер к королю, – извините меня, что я так неосторожно повёл себя.

      – Ничего страшного – успокоил ученого Филипп, – ты свободен.

      – Подождите, сир, – замахал руками де Моле, – я желаю видеть доказательства. Пусть мне покажут эти листья с нашего дуба. Я узнаю их сразу же.

      – Извольте, мсье – поклонился Альбер.

      – Жан – подозвал король одного из слуг, – исполни приказ мсье ученого.

      Молодой человек подошел к Альберу и получил наказ привести сюда Фаншетту с листьями дуба. Через 5 минут в залу вошла служанка с небольшой корзинкой, наполненной сухими желтовато-красноватыми листьями. Она подала её алхимику, тот в свою очередь передал её королю.

      – Это и есть те самые листья с дуба Тампля, сир.

      – Вы узнаете их, де Моле? – спросил король.

      – Да, сир – угрюмо ответил тот, – это листья с самого старого дерева в нашем саду. Дуб растет..

      – в самом центре – подсказал Альбер, улыбаясь.

      – Совершенно верно, – подтвердил тамплиер.

      – Я желаю, чтобы вы извинились перед моим учёным, де Моле – едва сдерживая ярость, проговорил

Скачать книгу