Скачать книгу

в море! ― крикнул капитан, и передал штурвал одноногому пирату с лысиной на голове. Он крепко сжал его, стараясь не дать кораблям разойтись в разные стороны в то время, как Клык вынул саблю и поразил лезвием одного из ни в чем неповинных матросов. Их осталось четверо, которые решили рискнуть и лично разобраться с владельцем треуголки. Пузатый коротышка был не в счет. Он будучи лишь помощником капитана пиратов был первым, кто бросился к воздвигнутым баррикадам и спрятался за бочкой с железным ломом в углу.

      Сабля Клыка сверкнула в свете солнца, когда он начал освобождать себе путь. Его движения были слегка угловаты, но полны ярости и желания победить. Чаннинг и сам был не прочь обзавестись оружием. Море преподало ему бесценный урок, что даже если волк лишился клыков, он не имеет право становиться побитой собакой.

      Залп корабельной пушки грянул словно гром над бушующим морем, заставив содрогнуться обе кормы. Грот-мачта торгового судна, которая держала большой парус, не устояла и с треском рухнула перед Чаннингом. К счастью, его не задело, но были те, кому повезло меньше. Двое пиратов прибило на месте, а нога третьего застряла в образовавшейся дыре в верхней палубе.

      Недолго думая, Чаннинг ринулся к нему. Его целью была сабля, а не помощь кровожадному пирату. Всего один шаг отделял его от столь желанной стали, как вдруг холодные пальцы словно кандалы сомкнулись на его запястье.

      – Помоги мне, ― еле слышно произнес пират. Его слова заглушал вой ветра и шум битвы, что разразилась неподалеку. Чаннинг был не в состоянии сам поднять обломок грот-мачты даже если бы захотел спасти пирата, что явно не входило в план «сбежать с корабля и как можно быстрее».

      – Не бросай меня здесь, ― взмолился усач, как только понял, что его застрявшая нога мало интересует Астерийца.

      Дыра была незначительной, но сломав пару соседних досок можно было опустить пирата на палубу ниже. Чаннинг с радостью проткнул бы усача насквозь, но что-то больно кольнуло в сердце. Он посмотрел на разразившуюся битву. Перевес был явно не в пользу простых матросов. Можно было убить пирата, но что ему это даст? Ничего, кроме головной боли и прогулке по трапу навстречу акулам. Не было сосмнений, что торговое судно пойдет ко дну так же как и корабль, на котором он покинул Астерию. Взвесив все за и против, Чаннинг предложил план спасения ноги испуганному усачу.

      – Ты сломаешь мне ребра! ― воскликнул он в ответ.

      – Можешь оставаться здесь и наслаждаться видом, пока очередная деревяшка не сломает тебе шею.

      Подумав всего секунду, пират все же кивнул. Чаннинг, не задумываясь, проломил ногой треснувшую доску под усачом. Раздался хруст. Его хватило, чтобы две соседние доски тоже надломились под тяжестью грот-мачты, и она с грохотом обрушились вниз. Пират полетел вслед за ними. Чаннинг вытянул вперед руку, чтобы успеть схватить саблю. Но она, сбалансировав на краю, улетела прочь за своим хозяином.

      – Черт, ― выругался Чаннинг, ― Ты там живой?

      Последний

Скачать книгу