Скачать книгу

на берег могучего Яика[1], и закричишь от восторга, переполняющего сердце. Вот она – огромная река, отражавшая в своих кипучих водах необъятное голубое небо!

      Четверо смуглых, обгоревших под щедрым степным солнцем мальчишек, почти одновременно домчались до крутого яра. Крепко держась за косматые гривы коней, они с азартом пинали их взмокшие бока босыми пятками. Айтула опередил младших братьев, первым выплеснул победный клич в широту безбрежной степи:

      – Охо-хей!

      Рядом радостно и возбуждённо закричали младшие братья:

      – Эй! Э-э-й!!!

      Непоседливый Акшобат подбросил вверх старую войлочную шляпу, закрутился юлой на беломордом жеребчике. Казалось, ещё немного, и шляпа окажется под копытами коня, но проворная рука успела ухватить её у самой земли. Акшобат засмеялся, и от его задорного, взвизгивающего смеха стало ещё веселе на душе.

      – Айда! – закричал он. – Кто со мной купаться?

      Черноглазый Турыиш с готовностью развязал кушак[2], распахнул полы стёганого казакина[3], обнажив худенькую смуглую грудь. Но Айтула нахмурился, как-никак, он самый старший из братьев, ему уже четырнадцать, совсем взрослый.

      – Турыиш! Вода ещё совсем холодная. Да и в стойбище пора, отец ждёт.

      – И то верно, – поддержал его Акшобат. – Есть хочется, айда, кто вперёд?

      Мальчишка уже натянул поводья, да остановился, привстав на стременах:

      – Айтула! Табун!

      Но его брат и сам услышал нарастающий, лавинообразный гул десяток тысяч копыт, приближавшийся к ним.

      Темноволосый Хыяли, юркий как ящерка, соскользнул с неосёдланного коня, потянул его за гриву вниз, к реке:

      – Спрячемся, если воры гонят косяк, заметят нас – убьют!

      Айтула напряжённо сузил и без того раскосые глаза, пытался увидеть что-нибудь в растущем на глазах облаке степной пыли. Сегодня с утра они оставили своего отца – табунщика Журмэя, стерегущего коней беклярибека Тимера, одного. Не у него ли угоняют лошадей? От этой мысли даже жарко стало, Айтула стянул с головы мягкую войлочную шляпу, вытер ею пот со лба.

      – Сойдём к реке, спрячемся. И глядите в оба, если наш табун, будем отбивать.

      Акшобат лишь покачал головой. «Как можно отбить добычу у вооружённых угонщиков? Мы ещё совсем малы, а оружие на всех – старый лук за спиной Айтулы!»

      Но старший брат не желал сдаваться, снял саадак с плеча, достал из потёртого колчана стрелу. Спустились к реке, поручив коней присмотру младших братьев – десятилетнему Хыяли и восьмилетнему Турыишу. Айтула с Акшобатом притаились наверху. Пригнулись к траве, напряжённо ждали приближения первых жеребцов. По ним, главенствующим в косяке, могли узнать, их это табун, или какой другой. Акшобат узрел первым, подскочил возбуждённо, заорал, пытаясь перекрыть бешеный стук копыт:

      – Дикий табун! Дикие кони, Айтула!

      Но Айтула, казалось, не слушал, медленно поднялся на колено, нацелил свой лук. Мощные спины

Скачать книгу


<p>1</p>

Яик – Урал.

<p>2</p>

Кушак – длинный пояс из мягкой ткани.

<p>3</p>

Казакин – жилет с длинными рукавами.