ТОП просматриваемых книг сайта:
Витки времени. Школа философии истории и мистического восприятия. Татьяна Смирнова
Читать онлайн.Название Витки времени. Школа философии истории и мистического восприятия
Год выпуска 2018
isbn
Автор произведения Татьяна Смирнова
Жанр Книги о Путешествиях
Издательство ЛитРес: Самиздат
Мама Дины прослезилась, услышав эти слова. Но, рано или поздно, им все равно предстояло выпустить птенца из гнезда. И, видно, наступил этот момент.
Практика в Истанбуле
Дина в числе четверки попала на первую практику в столицу Османской империи, город Истанбул. Они жили в школе византийского наследия при Константинопольской патриархии, в границах старого города. В школе велось преподавание на греческом языке, и Дине пришлось брать снотворный курс греческого. В первый же день всех четверых повели с пешей экскурсией по городу, в бухту Золотой рог, к Святой Софии, золотым воротам и другим, памятным в истории местам.
– Странно, – периодически повторяла Дина. Она была уверена, что название города Стамбул, а название страны Турецкая республика. Но, с другой стороны, она не была уже ни в чем уверена. Свои познания в географии она никогда не считала обширными, но в интернете читала про геноцид евреев и русскую революцию. Как будто некоторые события были стерты и выстроены в другой последовательности. Чувство удивления у Дины росло с каждым днем пребывания в школе, и, наконец, выплеснулось наружу.
– Позвольте спросить, – обратилась Дина к греку-экскурсоводу. – Я где-то слышала о резне армян в Турции и о победе младотурков в начале XX века.
Дина сама удивилась: откуда всплыло слово младотурки и резня. Кажется, во время экскурсии по Москве она видела хачкар у храма Христа Спасителя, и гид рассказывал о подарке армян столице.
– Об этом вам будут подробно рассказывать на уроках истории, но вкратце скажу, что история не настолько статична, как мы раньше об этом думали, – ответил экскурсовод и сменил тему.
Дине очень понравился Город. Она узнала, что по-гречески город переводится как «полис». Греки, отправляясь в Город, говорили, – в город, «стин боли», и это слово изменилось в нынешнее название Истанбул. Восточный базар со множеством сладостей, пряностей и ярких одежд. Район Галата с его средневековых построек. Практика действительно имела большое значение: все участники прониклись духом старинного города и приветствовали друг друга не иначе, как византийским словом – «хэрете».
Совет у Марго
Дина вернулась вместе с Федором. Кристина побывала в Дели, а Жан в Лондоне. Они были удивлены, что оба города принадлежат одному государству, Великой Британии. Как раз пришло время их команде собраться у Марго. Их захлестывали недоумения и вопросы, и, как только Марго задала свое: «ну, как дела, ребятки?», Федор произнес:
– Мы все были на практике и пришли в недоумение от увиденного. Наши знания истории и географии поверхностны и недостаточны, но мы слышали, что Дели является столицей Индии, а Стамбул – Турции.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте