Скачать книгу

даже стены были местами покрыты инеем, – и потому тела еще были свежими.

      – Как живые. – Похвастал сторож. – Не провоняли ещё.

      – Я смотрю, с них уже поснимали всё, что только можно. – Поморщился Гарет, разглядывая тела, некоторые из которых раздели аж до белья, в отличие от тел, крайне несвежего. – С чего взяли, что здесь есть далвеганцы?

      – Так русы и сказали. – Сторож то и дело посматривал на Гарета с каким-то нездоровым любопытством. Гарет, который в последние сутки и так был на взводе, резко спросил:

      – Ты чего так пялишься на меня, словно я сиськи святой Анны?!

      – Прошу прощения у вашей светлости! – Низко поклонился сторож. – Ничего дурного… без злого умысла! Просто с русами чель… полукровка был, прошу прощения, очень уж на вас похожий…

      – Похожий на меня?! – Крикнул Гарет. Сторож побледнел, начиная оправдываться:

      – Я ничего такого не хотел сказать… вроде и похожий, а вроде и нет… И даже, наверное, нет… И одёжа другая, и волосы по-другому лежат, и глаза, вроде, другие… И шрамик на губе такой был, знаете, вот тут…

      – Шрамик… – Гарет забыл про тела, про нападение, про всё на свете. Шагнул прочь, опершись о стену.

      – Куда поехали эти руссы?!

      – Ну, известно, куда. К себе, на Русский Север. В Валену, кажись.

      – Давно?..

      – Ну… Вчера.

      – Мне нужен свежий конь. – Обернулся к управляющему Гарет. – Сейчас же!!! – Он был так бледен, что даже Марчелло встревожился. – И покрепче, чтобы выдержал хорошую скачку. – Он стремительно пошёл к выходу. Да, конечно же! На руссов напали, потому, что с ними был его брат. Чёрт!!! Гарет обернулся к сторожу, который переглядывался с управляющим, всячески выражая свое недоумение.

      – Этот полукровка, он не пострадал? – Спросил он с замиранием сердца. Сторож поспешно помотал головой:

      – Не-не-не, ваша светлость! Совсем не пострадал! Так один из руссов, раненый, сейчас в гостинице, шибко его ранили, ехать дальше не мог, остался здесь, пока не поправится… – Последние слова он говорил уже в спину герцогу.

      В гостинице Гарет бесцеремонно ворвался в комнату к раненому наёмнику, которого звали Жидятой. Тот так уставился на Гарета, что у герцога не осталось сомнений: тот тоже знаком уже с его лицом. А услышав голос нежданного посетителя, Жидята просто-напросто перекрестился, решив, что бредит:

      – Чур меня… уйди, лихорадка!

      – Полукровка, похожий на меня, он был с вами? – Нетерпеливо спросил Гарет.

      – Чего?.. Да… Гаврила, что ли?.. Ну, был… Он и сейчас с князем…

      – Какой Гаврила… А, да! – Гарет всё-таки сообразил, что так руссы на свой манер могли переиначить имя Гэбриэл. – Где он с вами встретился?

      – В Элиоте. Его еврей привёл.

      – Какой еврей?

      – Из банка. Ну, где князь золото на хранение сдал. Еврей деньги за него заплатил, и спросил довести его до Блумсберри, живого и здорового, князь взял, а что? По пути же. Хороший парень этот Гаврила, князь ему даже предложил к нам присоединиться.

Скачать книгу