Скачать книгу

со сливками:

      – Донован не дождался звонка… – Анна покачала головой:

      – Нет. Сегодня утром он пытался поговорить с Даллесом. В предвыборном штабе Дьюи ответили, что Даллеса нет в столице, как не оказалось в Вашингтоне и Гувера… – Марта встрепенулась:

      – Ты думаешь, они поехали в Нью-Йорк, искать Меира… – Анна, мрачно, отозвалась:

      – Я думаю, что Меира, как и Дебору, нашли и арестовали… – она допила кофе, – значит, нам тоже надо отправляться в Нью-Йорк… – Марта кивнула:

      – Там дети, нельзя их оставлять одних… – мать ловко отправила стаканчик в урну:

      – Мы с тобой рискуем арестом, но наш долг, позаботиться о Еве и Аароне… – она поднялась:

      – Через час я хочу выехать на шоссе в Нью-Йорк, только сначала надо заглянуть на городской почтамт. В здешнем отделении международные звонки не обслуживают… – Марта взяла мать под руку. Каблуки стучали по брусчатке набережной, еще теплое солнце грело лицо:

      – Ты папе хочешь позвонить? Но на острове только радиосвязь… – мать, на мгновение, замедлила шаг:

      – Нет. Я наберу Джона. Во-первых, Канада, хоть больше и не колония, но сохранила серьезные связи с Британией… – Анна покрутила рукой:

      – Надо удостовериться, что ни Мэтью, ни Эйтингон не уйдут в Европу, пользуясь канадскими аэропортами… – Марта кивнула: «Джон в этом поможет. А во-вторых?».

      Анна, решительно, вскинула на плечо сумочку:

      – Во-вторых, я хочу вызвать сюда Констанцу, чтобы она дала показания о своем похищении, перед Гувером и Даллесом… – Марта даже ахнула:

      – Мама, но правительство никогда не выпустит Констанцу из шотландской глуши, после всего случившегося. Не стоит и пытаться, это невозможно… – Анна вздернула голову:

      – Я не знаю такого слова… – она сверилась с часами:

      – В Лондоне конец рабочего дня. Надо отыскать Джона, в офисе или дома. Он тоже прилетит сюда, разумеется… – свернув за угол набережной, Анна подняла руку: «Такси!».

      Нью-Йорк

      Когда Меира держали под стражей, на базе Карлсбад, его кормили армейским пайком. На острове Райкерс, ему принесли тюремную еду.

      В маленькой камере, с откидной койкой и дырой, за ширмой, окна не завели, но полковник знал, где он находится. Меир сидел на койке, скрестив ноги, держа на коленях поднос:

      – Мне и не нужно окно. Позавчера меня перевезли через мост Джорджа Вашингтона на Манхэттен и доставили к причалу, на Ист-Ривер… – на причале Меира и ребят из ФБР, в неприметных костюмах, ждал полицейский катер, с мигалкой. Его провели в трюм, но могли и оставить на палубе:

      – На остров Блэкуэлл меня не повезли… – усмехнулся Меир, – слишком близко к Манхэттену. Вдруг я брошусь в океан, где меня ждет подводная лодка русских. Отсюда, с острова Райкерс, не сбежишь… – Меира поместили в новую тюрьму, с усиленными правилами безопасности, построенную незадолго до войны.

      Он

Скачать книгу