ТОП просматриваемых книг сайта:
Чувство вины сквозь века. Полина Сухова
Читать онлайн.Название Чувство вины сквозь века
Год выпуска 0
isbn 9785449059895
Автор произведения Полина Сухова
Жанр Эзотерика
Издательство Издательские решения
Квинтилиан, знаменитый учитель красноречия, родившийся в период правления императора Клавдия, ничего не знает об Иисусе Христе, хотя в его книге об ораторском искусстве, одном из прекраснейших памятников латинской литературы, анализируются речи всех трибунов, адвокатов и софистов-проповедников. Эпиктет, великий моралист и философ, который изучал всевозможные религиозные верования, не имел и представления об Иисусе Христе, хотя сам был уроженцем Малой Азии, жил в Риме во времена Нерона и был изгнан при Домициане. Изречения и беседы Эпиктета дошли до нас в записи его ученика Арриана, и там о Христе – ни слова».21
Этот список летописцев того времени огромен, и автор целенаправленно его укоротил. Вместо этого лучше прочтите после этой книги интереснейший материал о фактах реинкарнации, подтверждающий это явление. Рекомендация автора – Ян Стивенсон – психиатр и парапсихолог, изучавший и доказавший существование жизни после смерти и реинкарнации, изложивший свои наблюдения в своих трудах.22 Да, и сам автор давно уже практикует метод регрессивной терапии, в котором люди вспоминают свои прошлые жизни и жизнедеятельность в Тонком мире, куда уходит душа после жизни. Многие люди после сеансов пребывают в позитивных впечатлениях от увиденного. Именно Тонкий мир дал автору знания Законов Мироустройства и того, как выглядит Иерархия Высшего Разума. Люди не уходят в «царствие небесное», а через некоторое время после смерти воплощаются снова в плотном мире для качественного приобретения жизненного опыта. Нет ада и Высший Мир гораздо симпатичней, чем его рисуют посреднические системы религии, и весьма приветлив к человеку. Ниже будут даны ссылки на источники, в которых раннее христианство также признавало реинкарнацию.
Как писалась Библия?
Друзья мои! На сегодняшний день не существует ни одного человека, реально принимавшего участие в написании учений христианства. Никто на данный момент времени доподлинно не знает, какой тайный смысл и тайные знания действительно были заложены в эти труды, сколько в действительности процентов знаний, изложенных в текстах, может быть применимо в картине мира человека (а психологи утверждают, что у каждого своя картина мира, исходя из его личного жизненного опыта). Автор так же, как и многие другие, долго изучал переводы текстов (а первоисточников на данный момент осталось крайне мало, из них в открытом доступе – единицы), т. к. языки написания текстов – древнееврейский (библейский иврит), арамейский, древнегреческий – отнюдь не являются родными для автора. Более того, Библия полностью или частично переведена на 2377 языков народов мира, полностью издана на 422 языках. Что накладывает дополнительный отпечаток на «достоверность» информации. Исходя из этого, автор оставляет за собой право трактовать использованные в книге отрывки из текстов писаний согласно своим представлениям, опыту и знаниям согласно ст. 10 европейской конвенции о правах человека.
Конец ознакомительного
21
Лео Таксиль «Забавное Евангелие».
22