Скачать книгу

Никогда ее не видела, так что не могу сказать с уверенностью, но отец говорил, что я унаследовала рыжие волосы от нее.

      Остаток дня проходит примерно так же. Пираты приходят и уходят, не упуская возможности поглазеть на дочку короля пиратов. После первого визита остальные я переношу практически молча.

      Дело близится к ночи, когда появляется мой последний гость. Хотя все остальные приходили группами по нескольку человек, этот входит один.

      Он не очень-то видный из себя, этот гость. Среднего роста и комплекции. Темные волосы и борода. Он выглядит явно старше всех остальных на борту. Возможно, ему около тридцати, но трудно сказать наверняка, поскольку борода закрывает нижнюю половину его лица. Правой рукой он ловко гоняет по костяшкам ладони золотую монету.

      – Привет, Алоса, – говорит он. – Это Терис.

      Я сидела, откинувшись на спинку стула и покачиваясь, но теперь качнулась и выпрямилась.

      – Я уже, кажется, хотя бы по разу перевидала всех, кто есть на борту. С чего бы это мне помнить тебя? Или интересоваться, как тебя зовут?

      – Да незачем, – поднимая руку и скребя пальцем по лбу, отвечает он. Пальцы его движутся быстро, но безошибочно. Он рисует букву К. – Я не самый интересный в мире человек.

      Это К означает Каллиган. Это сигнал, по которому люди моего отца узнаю`т друг друга. Терис – похоже, пират с этого корабля, который работает на моего отца. Видно, это он дал ему знать, что команда «Ночного странника» хочет первым делом похитить меня.

      Никогда не знаешь, не подслушивают ли тебя, поэтому я продолжаю обычный разговор.

      – Это и видно.

      – Просто хотел хоть глазком взглянуть на дочку короля пиратов.

      – И себя показать?

      – Точно. Иногда выжить помогает не то, что делаешь, а те, с кем знаком.

      – Верно подмечено, – ледяным тоном соглашаюсь я.

      Кивнув, Терис удаляется.

      Я не ожидала, что человек моего отца даст о себе знать. У нас на этом корабле разные задачи. Терис должен снабжать моего отца сведениями о судне и его капитане. Моя задача – сыграть роль вора. Мы не должны нуждаться в помощи друг друга. По правде говоря, от каждого из нас требуется выполнить свою задачу в одиночку.

      Но мой отец рассчитывает, что я не провалю свое задание. Наверное, он так сильно хочет заполучить карту, что поручил Терису присматривать за мной. С одной стороны, я понимаю, почему он не хочет рисковать, а с другой – моя гордость задета. Я могу справиться со своим заданием одна и не буду звать на помощь Териса.

      Чтобы начать, я должна дождаться ночи. Что солнце уже садится, я узнаю́ по тому, что бо́льшая часть пиратов спускается отдыхать в трюм. Я их не вижу, но чувствую запах. Они где-то недалеко. Я представляю себе их, спящих в гамаках и на соломенных матрацах. На чем бы они ни спали, это, несомненно, лучше, чем измазанный чем-то коричневым пол, на котором сплю я. От одной мысли об этом меня передергивает.

      Я снова напеваю себе под нос, натягивая куртку, которая сшита, как мужской жюстокор, только на женскую фигуру. Мне ее

Скачать книгу