Скачать книгу

чудесное имя! Что-то внутри меня затрепетало, от одной мысли, что этот парень может сейчас сесть позади меня. Ник оглядел весь класс и остановил свой взгляд на мне, затем направился в мою сторону и сел позади меня. Мы с Джесс переглянулись. Я стала ждать конца урока. На перемене мы с ней решили выйти в коридор. Как только мы переступили порог, Джесс произнесла, чуть не хохоча:

      – Какой интересный у нас новенький! Я заметила по твоему взгляду, что он тебе приглянулся.

      – Это было так заметно?! – я была в ужасе, потому что никак не хотела, чтобы новенький это заметил.

      – Он может и не увидел, а вот я – да, но это, может, потому что я в этот момент смотрела на тебя. Он сел рядом с тобой, скорее всего, это говорит о том, что заметил или просто ты ему тоже понравилась.

      – Успокоила, – рассмеялась я, – да, мне он очень понравился, но я бы не хотела, чтобы он сейчас об этом узнал. Тебе он тоже понравился?

      – У него красивая внешность, но ты же знаешь мой вкус, я люблю более мужественных парней. И мы еще не знаем совсем, кто он и какой у него характер.

      – Тогда пойдем с ним познакомимся, он вроде бы не выходил из класса, пока мы разговаривали. Только хочу тебя попросить – давай ты начнешь разговор, а то я не хочу показывать свою заинтересованность сразу.

      – Хорошо.

      И мы пошли обратно в класс. Но нас уже опередили наши одноклассники, которые выспрашивали у новенького про его семью, и как ему жилось в Бостоне, почему его родители переехали сюда.

      – Значит, твой отец занимается добычей и перевозкой рыбы… Ммм, мне изменяет память или в Бостоне нет океана? – Уловила я краем уха, то, что спросил, ухмыльнувшись у своих друзей, самый задиристый парень нашего класса, а те в ответ захохотали.

      – У тебя проблемы с географией, Винсент, и еще с мозгами! Бостон – это крупный торговый порт, – вклинилась я в их разговор, предварительно подойдя с Джесс к этой группе парней, окруживших новенького.

      Ник обратил на меня внимание, и, как мне показалось, в его глазах пробежала искра, а губы растянулись в притягательной улыбке, я смотрела в его глаза и время будто бы остановилось. И тут меня слегка тронула рукой за спину Джесс, я повернулась к ней, на что она произнесла, обращаясь к новенькому:

      – Это Синтия, а я Джесс, мы рады с тобой познакомиться.

      – Я тоже рад, – произнес, улыбнувшись, Ник, снова переведя взгляд на меня. От его томных карих глаз у меня стал уходить пол из-под ног. Они словно приворожили меня, я не могла отвести от них взгляд, я тонула в них. Такого со мной раньше не было. Это какая-то магия или гипноз.

      Вдруг прозвенел звонок, и меня будто бы разбудил ото сна. Все остальные и я разошлись по своим местам. Начался следующий урок, учитель английского языка начал объяснять новую тему, а я думала о парне, сидящем сзади меня. Я смотрела на доску и записывала все, что писал мистер Де Боне, но чувствовала своей кожей взгляд Николаса и мне нравилось, что он на меня смотрит.

      В середине урока он кинул мне записку на стол, пока учитель

Скачать книгу