Скачать книгу

что и о направляющемся в Брюссель сообщении его высокопреосвященство узнал от нее.

      Ришелье он застал в библиотеке. Несмотря на то что часовая стрелка уже близилась к трем, первый министр еще и не думал ложиться.

      – Ну? – коротко спросил он. – Вам удалось добыть письмо?

      – Разумеется, монсеньор, – с поклоном ответил де Бреку и протянул послание.

      Кардинал быстро прочитал имя в адресе, затем искоса взглянул на барона:

      – Что скажете?

      – Если вашему высокопреосвященству угодно знать мое скромное мнение, то я поражен вашей проницательностью. Послание действительно уже утром покинуло бы Париж с племянником графини де Лож – этот мальчик путешествует по Европе, и в нем крайне трудно было бы заподозрить гонца.

      – Предположу, что этим и воспользовались: незачем посылать специального человека, если есть другой, который так или иначе окажется в нужном городе, не вызывая подозрений.

      – Однако мне не удалось выяснить, куда он должен был направиться в первую очередь – в Дампьер, в Брюссель или в Мадрид. Хотя если монсеньор позволит мне высказать свое мнение – я бы поставил на Дампьер.

      Кардинал вновь взглянул на послание.

      – Имя получателя вам о чем-нибудь говорит?

      – Аглая Мишон? Увы, нет. Впрочем, я не удивлюсь, если и тут вы оказались правы, монсеньор: эта Мишон либо может быть доверенным лицом де Шеврез, либо сама герцогиня называет себя так в тайной переписке.

      – Возможно, сын мой, возможно, – задумчиво проговорил кардинал. – А что вы скажете об отправителе?

      О, об отправителе барон мог бы сказать с полной уверенностью! Хотя снаружи значилось имя одной из фрейлин, само письмо все еще хранило отпечаток эмоций Анны Австрийской, и де Бреку ни мгновения не сомневался, что текст внутри написан рукой королевы. Однако показывать свою осведомленность перед кардиналом он счел излишним и потому изобразил удивление:

      – С этой особой я не знаком, монсеньор.

      – Вы вскрывали письмо, читали его? – пристально глядя в глаза де Бреку, строгим голосом спросил Ришелье.

      – Нет, монсеньор, – честно ответил барон.

      – Как же вы можете быть уверены, что это то самое письмо?!

      – Поверьте, монсеньор, это именно оно, – смиренно склонив голову, произнес барон.

      – Никаких сомнений?

      – Никаких.

      – Что ж, Бреку, я доволен. Вы решили эту задачу. Ступайте; вам, верно, следует отдохнуть. Но пока я бы попросил вас не уезжать из Парижа – вы еще можете мне понадобиться в самое ближайшее время.

      – Вы знаете, как меня найти, монсеньор.

LAMIA DICIT[6]

      Возможно, правильнее было бы покинуть библиотеку незамедлительно. Тем не менее я позволил себе задержаться на несколько мгновений, дабы по возможности узнать настоящий ответ на загадку. Раз поручение выполнено – ничто не мешает Ришелье позвать отца Жозефа (который, разумеется,

Скачать книгу


<p>6</p>

Вампир говорит (лат.).