Скачать книгу

в виду, чем зарабатывают на жизнь.

      – Не могу ничего сообщить по этому поводу. Это не входит в сферу моих интересов.

      – А разве постояльцам не приходится заполнять обязательный при заселении бланк? – спросил Биф уже чуть более напористо.

      Миссис Мердок с большим чувством собственного достоинства поднялась и потянула за витой шнур звонка. На вызов пришла та же горничная, что открыла нам дверь, и миссис Мердок распорядилась:

      – Принесите книгу регистрации постояльцев, Уилкинс.

      Биф решил сменить тон на любезный.

      – Благодарю вас, – сказал он. – Я так и думал, что вы непременно ведете какой-то учет.

      Но запись, оставленная в книге мистером Фэйрфаксом, указывала только, что он является британским подданным и прибыл из Лондона, а в графе, где значилась профессия, было написано «учредитель компании» – термин, показавшийся нам несколько расплывчатым.

      – Он сейчас здесь? – спросил Биф.

      – Нет. Вы разве не осведомлены о его отъезде еще вчера?

      – Вчера? В котором часу?

      – Он покинул отель вместе с молодым мистером Роджерсом примерно в два часа пополудни.

      – С молодым Роджерсом? Вот это уже интереснее. Чем они занимались вместе с мистером Роджерсом?

      – Начать с того, что они у нас здесь пообедали.

      – А его жена?

      – Она уехала в Лондон тем же утром.

      – Да, видимо, так оно и было. Я знал, но начисто вылетело из головы. Значит, молодой Роджерс находился здесь вчера. Когда он приехал?

      – В час или около того. Не позже. Мистер Фэйрфакс мог бы упомянуть о том, как ценится в нашем отеле пунктуальность.

      – Он приехал на мотоцикле?

      – Полагаю, да. С подъездной дорожки до меня донесся громкий шум.

      – Но вы ничего не видели, так?

      – Нет. Мотоцикл – если это вообще был мотоцикл – оставили за поворотом.

      – Но вы все же посмотрели, верно? – В голосе Бифа появились почти лукавые интонации.

      Миссис Мердок держалась прежнего чуть высокомерного тона.

      – Я бросила взгляд в окно, чтобы определить источник шума. Увидела, как молодой Роджерс направляется к отелю, оставив свой мотоцикл ближе к воротам. А все потому, что я уже однажды убедительно попросила его не устраивать страшного треска у нас прямо под окнами. Среди наших гостей есть пожилые люди и инвалиды, которые любят после обеда поспать.

      – Выходит, он вошел и поужинал у вас с этим самым Фэйрфаксом?

      – Да, но только не поужинал, а пообедал.

      – А когда ушел?

      – Мистер Фэйрфакс вышел от нас вместе с ним приблизительно в два часа.

      – Роджерс снова сел на мотоцикл?

      – Нет. По крайней мере, не сразу. Как мне показалось, он вернулся за ним три четверти часа спустя.

      – Вы слышали, как он его заводил?

      – Такое невозможно не услышать.

      – А мистер Фэйрфакс?

      – Мистер Фэйрфакс больше не возвращался.

      – Что-то

Скачать книгу