Скачать книгу

И встречаются только три месяца в году – с марта по май. Любопытно, что буквально в тех же выражениях амазонки описаны и в русской «Повести временных лет». Причем даже названы почти так же, как у Марко Поло: мазоняне или мазовняне.

КРУПНЫЙ ТОРГ И ТАМОЖНЯ В РУССКОМ ГОРОДЕ АЗОВ

      Затем Марко Поло приходит в большой город, в котором видит огромную ярмарку и таможню, где собирают пошлину и налоги. Город называется Тинда-Фу (Thindafu), а в некоторых рукописях – Синду. Отбрасывая стандартное окончание «фу», добавленное, скорее всего, при позднейшем редактировании с целью «китаизации» книги Поло, мы видим перед собой город Тинд или Тана.

      Но Тана – это одно из хорошо известных средневековых названий русского города Азов. На Азовском море в области Дона, то есть Тана.

      Рис. 34. Христианское крещение родственника великого хана. Старинная миниатюра из книги Марко Поло

      Напомним, что Дон называли также Танаис. Более того, комментаторы сообщают, что «в XIV веке… сухопутная торговля между Италией и Китаем велась через Тану (или Азов), Астрахань…».

      Так что Марко Поло следовал, как видим, обычным торговым путем из Италии на Русь. И прибыл, наконец, в Азов.

      Но по мнению современных комментаторов книги Поло, все это происходит на территории современного Китая.

ДАЛЬНЕЙШИЙ ПУТЬ ПОЛО

      Мы не будем загромождать наш рассказ подробностями дальнейшего путешествия Поло. Его текст – действительно старый, названия несколько раз подвергались переводу с языка на язык, редактированию и т. д. Описания Поло – очень общие и часто построены по одной и той же схеме: великий король (или несколько королей), много золота, люди – идолопоклонники и подданные великого хана.

      Марко Поло, по-видимому, долго путешествовал по Волге. Возможно, побывал в верховьях реки Камы. Видимо, именно там его поразили соляные промыслы, о которых он много пишет. Здесь до сих пор есть старый русский город Соликамск.

      Не исключено, что марко-половские Самара и Ява произошли от названий русских рек Самара и Яйва в среднем течении Волги. На реке Самара находится и город Самара, о котором мы уже говорили выше в связи с Марко Поло. Эти названия отражают имя Сарматия, под которым была известна Скифия = Русь.

      Рис. 35. Поклонение золотому идолу в провинции Тангут. Старинная миниатюра из книги Марко Поло

      В этих же местах находится и река Яйва – приток Камы, до сих пор сохранившая это свое название. Марко Поло действительно мог попасть в эти края, поскольку здесь проходил древний торговый путь и древняя русская дорога под названием «Чердынская» длиной в две тысячи верст.

      А затем при неосознанном перенесении европейцами русских названий Самара и Яйва в Юго-Восточную Азию они превратились там в «остров Суматру» и «остров Яву».

      Марко Поло, между прочим, заявляет: «Их деньги – золотые, а в качестве мелкой монеты они используют свиные раковины (pig-shells)». Очевидно, здесь Поло или его позднейшие переводчики-редакторы запутались. Они не знали, что в русском языке одним и тем

Скачать книгу