ТОП просматриваемых книг сайта:
Русь и Рим. Русско-ордынская империя. Т. 2. Глеб Носовский
Читать онлайн.Название Русь и Рим. Русско-ордынская империя. Т. 2
Год выпуска 2007
isbn 978-5-17-013808-1, 987-5-17-041365-2
Автор произведения Глеб Носовский
Жанр История
Серия Новая хронология: Исследования по новой хронологии
Издательство АСТ
По-видимому, название пролива Босфор как «пролива Св. Георгия» вслед за названием Лондона также было перенесено в современную Англию. Таким путем оно попало на позднейшие карты в виде канала (пролива) Св. Георгия, отделяющего Англию от Ирландии.
Обратим внимание читателя на известный средневековый род «де ла-Рош», участвовавший в XIII веке н. э. в завоевании Греции и Византии. Отто, или Одо де ла Рош – рыцарь-крестоносец, являлся правителем Афин в 1205–1225 годах н. э.
Как пишет Ф. Грегоровиус, «Оттон де ла-Рош-сюр-Лунион, сеньор де-Рэ принадлежал к одному из знатнейших родов Бургундии… Ознаменовал себя храбростью при осаде Константинополя». Он считается владельцем богатых фиванских земель и «родоначальником фамилии Ray».
Рассказу об участии многочисленных представителей рода ла Рошей в войнах XIII века н. э., описанных затем под общим названием Троянской войны (по нашей реконструкции), посвящены многие страницы в труде Ф. Грегоровиуса «История Афин в Средние века».
По-видимому, французский род ла-Рошей ведет свое происхождение от завоевателей Европы – русских ордынцев.
Обратим также внимание на не менее известный французский род Рошфоров. Рош-форы, рыцари-крестоносцы, имя которых – с учетом постоянного перехода «ф» в «т» и наоборот – тождественно с Рош-тр, то есть Рош-франки, также, вероятно, происходили от русских турок или русских татар.
О рыцарях Рош-тр = Рошфорах сохранились многочисленные свидетельства в средневековых хрониках, рассказывающих о войнах XIII века н. э., которые происходили на территории Византии и Греции.
Среди рыцарей-крестоносцев мы встречаем и выходцев из французского Руссильона (см. книгу Ф. Грегоровиуса). По-видимому, название Рус-сильон на территории Франции указывает на следы бывшего русско-ордынского нашествия на Западную Европу.
Итак, не исключено, что значительная часть французской аристократии являлась потомками славян, заселивших когда-то этот регион Западной Европы. Потому аристократы и сохранили в своих родовых именах названия Русь, Рош и т. д. А затем первоначальный древний смысл этих названий был практически позабыт.
Вспомним также французских рыцарей-крестоносцев из рода Брашэ, например, «Пьера де Брасье (де Брашэ, де Брашель, де Брешаль)… брат Гюга (то есть Гога. – Авт.) де Брасье» (см. хронику Робера де Клари «Завоевание Константинополя»).
Или, скажем, французский клирик Пьер де Росси (см. книгу де Клари).
Не исключено, что и имя Роже, встречающееся среди рыцарей, тоже родственно с Рош или Раш.
В связи со сказанным любопытно было бы попристальнее вглядеться в списки рыцарей-крестоносцев, воевавших на территории Византии и Греции в XIII веке н. э. В их числе мы сразу же обнаруживаем кроме носителей имен типа Рош или Рош-фр = Рош-тр еще и имя народа Гог (то есть готов = казаков, по нашей реконструкции).
Вот,