ТОП просматриваемых книг сайта:
Яблоко для Ситы. Искандар Хамракулов
Читать онлайн.Название Яблоко для Ситы
Год выпуска 2003
isbn
Автор произведения Искандар Хамракулов
Издательство ЛитРес: Самиздат
Мы откланялись и через тот же парадный подъезд вышли на воздух. Обогнули по асфальтной дорожке дом. За ним оказался небольшой бассейн с чистой водой и строение, похожее на летнюю террасу. Я окинул ее взглядом и подумал, что жить в ней можно.
Индус провел нас вовнутрь. Комната для нас оказалась достаточно просторной и прилично обставленной: две кровати, телевизор, кофейный столик с креслами, и письменный стол с лампой. Чистота в комнате была идеальная.
Я спросил индуса, мол, где нам смыть дорожную пыль? Он показал ванную комнату, где оказалась и холодная, и горячая вода. Откровенно говоря, на горячую воду я не надеялся.
Пока купался, Бест успел первым занять кровать возле окна, освоил письменный стол, положив на него стопку своих тетрадей. После принятия ванны мы легли по кроватям и заснули.
К вечеру, солнце уже садилось, нас разбудил мальчик-индус. Он сказал, чтобы мы ровно в семь пришли на ужин. Мы пришли в семь ноль-ноль. Бест одел свои белые шаровары и рубашку. Я был одет в такую же одежду серого цвета.
Вошли. В зале, справа за большим столом сидели три хорошенькие девушки, дама средних лет приятной наружности и две старушки. Я удивился, что ужин у господина Якуба проходит на английский манер: женщины и мужчины вместе.
Поздоровались, при этом Бест меня просто ошеломил: он подошел к старушкам и поцеловал протянутые ему руки, затем точно так же поздоровался с дамой, девушкам просто поклонился.
– Вы и есть тот русский врач, который попал к нам в плен? – сказала, улыбаясь, дама.
– Да, мисс. Я пленник мистера Якуба.
Женщины смотрели на бородатого врача с любопытством. И понятно, они никогда не видели русского человека.
– Муж говорил нам про вас.
– Тогда, наверное, наше объявление здесь с доктором Назаром не обошлось без вашего участия?…
– Вы в самом деле русский? – спросила старушка с блестящими от любопытства глазами. В ее голосе слышалась детская непосредственность.
– Да, госпожа, русский.
– И знаете русский язык?
– Знаю.
– А я думала, что русские – это кровожадные варвары… Вы совсем не похожи на варвара.
Слуга указал нам на наши места, как раз напротив девушек, которые ничего не говорили, но и глаз не сводили с юноши. А он, хоть бы капельку смутился. Улыбка не сходила с его лица, считай, родной сын после разлуки явился.
– Вы вправду лечите людей?
– Да, мэм, лечу. Такая у меня работа.
– Как хорошо, что у нас теперь будет свой доктор.
– Два доктора. Ага Назар тоже доктор…
Вошли господин Музаффар Якуб и тот старик-садовник. Старик возглавил стол, а Музаффар Якуб сел по правую руку от него. До меня дошло, что садовник является отцом нашего хозяина…
Появился молодой слуга-индус с фарфоровой супницей, поставил поднос на стол и стал разливать суп по тарелкам. Я удивлялся, как он ловко справляется с