Скачать книгу

песчаной равнине на берегу небольшой речки Уртын-гол, впадающей в Шанду-гол. Сам город состоит из двух частей: китайской и монгольской, находящихся в расстоянии версты одна от другой. Китайский город имеет версты две в длину и около одной в ширину; население его довольно значительно, но улицы узки и грязны. Монгольская часть Долон-нора состоит из двух больших кумирен, расположенных невдалеке одна от другой и обстроенных кругом фанзами, в которых живут ламы – до 2 тысяч человек. Впрочем, число это значительно увеличивается летом, с приходом различных богомольцев. При кумирнях находится училище для мальчиков, предназначаемых впоследствии быть ламами.

      Наибольшую достопримечательность Долон-нора составляет отливка различных богов и других принадлежностей кумирен не только для всей Монголии, но даже отчасти и для Тибета. Статуи идолов, приготовляемые из бронзы или чугуна, бывают различной величины и формы. Отделка их большей частью замечательно хороша по исполнению, в особенности если принять во внимание, что вся работа производится руками и притом одиночными мастеровыми или в отдельных фанзах.

      Проведя в Долон-норе одни сутки, мы отправились на озеро Далай-нор, лежащее отсюда в 150 верстах к северу. Дорога вскоре переходит реку Шанду-гол, недалеко от которой нам встретились развалины старинного города, известные у монголов под именем Цаган-балгасу, что в переводе означает «белые стены». От прежних построек здесь уцелела только одна невысокая (1,5–2 сажени вышины) кирпичная стена, сильно разрушенная временем. Эта стена имеет форму квадрата, и ею обнесена площадь около полуверсты в длину и сажен 100 в ширину; внутреннее пространство представляет собой луг, без всяких следов бывшего жилья. Местные монголы ничего не умели рассказать нам об этом памятнике прошлого.

      Верстах в 40 от Долон-нора мы вступили в пределы аймака Кэшиктэн[92]. Начиная отсюда, вплоть до озера Далай-нор, тянутся песчаные холмы, известные у монголов под именем Гучин-гурбу, то есть тридцать три. Такое название имеет, вероятно, целью охарактеризовать бесчисленное множество этих холмов, которые достигают вышины футов 30, 50, иногда даже 100 [10–30 м] и без всякого порядка насажены один возле другого. Описываемые холмы большей частью состоят из песка, местами совершенно оголенного, чаще же покрытого травой или тальником; изредка попадаются здесь дуб, липа, черная и белая береза. В зарослях этих деревьев водится множество лисиц и куропаток; в меньшем числе встречаются косули и волки. Местами выдаются небольшие долины, удобные для обработки, но по причине безводия этой местности монгольские кочевки попадаются очень редко, хотя кое-где есть даже китайские деревни. Множество дорог, проложенных китайцами, приезжающими сюда из Долон-нора за дровами, пересекаются во всевозможных направлениях, так что без проводника очень легко сбиться с истинного пути. Это удовольствие испытали и мы в первый же день своего путешествия в холмах Гучин-гурбу. Ориентироваться здесь невозможно, так как вовсе нет резких

Скачать книгу


<p>92</p>

Слово «Кэшиктэн» по-монгольски означает «счастливый». Монголы объясняли нам, что их княжество получило такое название потому, что осталось последним при разделении Восточной Монголии на нынешние аймаки.