Скачать книгу

до плеч, острый нос, искривлённые в дружеской ухмылке губы и весёлые глаза с прищуром – очень живое лицо, почти постоянно находящееся в движении. В таком за версту признаешь юмориста и душу компании. Даже одежда – вытертая джинсовая рубашка и такие же порванные, как и у самого Эри, видавшие виды штаны. За плечом болтался длинный широкий чехол, в котором, несомненно, скрывалась бас-гитара. Басист немедленно протянул руку, и гитарист, слегка замешкавшись, пожал её в ответ.

      Третий приятель Тесс – ростом с южанина, но гораздо крепче сложен: куда шире в плечах (Эри сразу почувствовал себя дохляком). К тому же голубоглазый блондин с коротко подстриженными волосами и наметившимся двойным подбородком. Совершенно картинный персонаж – на иностранных кинолентах по такому сохнут красавицы в высшей школе. Этот образ ещё больше подчёркивала синяя футболка с белой цифрой «8», причём непохоже было, что блондин её купил в какой-нибудь сувенирной лавке – видимо, и правда настоящая форма. «Восьмой» смотрел на Эри с небольшой насмешкой, но в целом без какой-либо неприязни. Интересно, на чём он играет? Клавиши ему едва ли подойдут. Барабаны? А может, он вообще вокалист и они с Тесс поют дуэтом? Эри представил, как толпа юных девушек с восторженными визгами кидается к сцене, на которой поёт этот покоритель женских сердец. Если он и правда вокалист, аншлаг им, похоже, обеспечен.

      Тесс представила своих друзей:

      – Эри, знакомься, это Тим. Он наш басист и вообще весёлый парень, так что, я думаю, вы поладите.

      – Поладим?! – возопил Тим. – Тессария, твой новый друг украл мои старые джинсы! – и в подтверждение показал вначале на свои штаны, а потом на Эри. У обоих были точь-в-точь одинаковые дыры на коленях, да и остальной внешний вид не сильно отличался. Все рассмеялись, даже Эри, который опешил, на мгновение подумав, что его серьёзно обвиняют в краже штанов.

      – Да ладно тебе, Тим, ты в этих штанах уже который год ходишь! Мне начинает казаться, что у тебя других и не было, – поняв, что в сказанной фразе спряталось язвительное зёрнышко, Тесс на всякий случай добавила: – Без обид.

      – Конечно, – ухмыльнулся басист, как-то неуверенно отступив на полшага назад, словно девушка его и вправду смутила. Тессария тем временем указала на южанина:

      – Эри, это Соэль. Соэль – Эри.

      – Здравствуйтэ, – акцент южанина был сильнее, чем показалось вначале. – Я рад знакомится.

      – Я тоже, – кивнул Эри, пожимая протянутую руку.

      – Соэль у нас всего пару месяцев, он приехал из… ээм, прости, друг, я забыла, откуда ты родом?

      – Андари, – ответил Соэль и показал пальцем на себя. – Я – Андари.

      – Он приехал сюда с семьёй, – продолжила Тесс, – а в нашей группе он вместо барабанщика.

      – «Вместо»? Это как?

      – Скоро увидишь. Да, у нас ещё есть клавишник, Одди. Он мне позвонил, сказал, что родители заставили его убираться дома, и он придёт через пару

Скачать книгу