Скачать книгу

ни о чем. Грей Рокс место исхоженное вдоль и поперек. И мной, и до меня, и многими другими после меня. Там даже сувениров не осталось, а уж что-то серьезное искать… Брось ты это дело. Несерьезно. Что бы у тебя там, на бумажке, ни было написано, фигня всё это.

      – Ну, как знаешь, – Мартин кивком поблагодарил Кэтти за поставленный перед ним стакан. – Так, говоришь, в подвале ты не был? А кто-то был?

      – Не знаю, – пожал плечами Рэй.

      – Вот именно! – Кроличьи яйца торжествующе поднял указательный палец вверх, а потом сделал очередной глоток и постучал обветрившимся пальцем по бумажке. – Тогда не спеши вот это отбрасывать.

      – Ну, и что там у тебя? – Рэй взглянул на него скучающе, ибо дело явно шло к истории о кладе, а таких историй про якобы существующие на Пустошах клады он за эти годы наслушался немало и, естественно, приобрел к ним некий скептический иммунитет.

      – Накладная! – торжественно объявил Мартин.

      – Накладнаая? – с утрированным интересом протянул Рэй, всем своим видом демонстрируя скуку. – Да неужеели? С ума сойти, какая редкость!

      – Подожди, Рэй, подожди, – старик поднял ладонь вверх, – не спеши делать выводы. Это накладная Норд Титаник Банка.

      – И?

      – Я выкопал, что перед войной, когда жарко стало, руководство Норд Титаник приказало собрать со всех отделений на северо-западе золото и золотые монеты и перевести их в Нью Эвалон, в хранилище.

      – Ну? – чуть более заинтересованно взглянул на него Рэй.

      – Ну, вот, было организовано несколько центров для консолидации всех этих запасов в отделениях Норд Титаник в более-менее крупных городах. И одно из таких отделений было здесь, в Клейтоне. Но золота после Фейерверка здесь не оказалось. Я все архивы излазил за последние два года.

      – Ну, понятно, что вывезли, когда революционные войска приблизились, – пожал плечами Рэй.

      – Ага, понятно, а куда? – Мартин хитро улыбнулся, смотря на Рэя поверх стакана.

      – Откуда мне знать? В Нью Эвалон, очевидно.

      – Вот! – старик торжествующе поднял указательный палец. – И все так думают, включая руководство Норд Титаника. А вот это перед тобой лежит инкассаторская накладная на перемещение всего золота, пятьсот семьдесят фунтов, между прочим, из отделения в Клейтоне в отделение в Грей Рокс. За три дня до Фейерверка.

      – И что? – спросил, помолчав, Рэй. – За три дня наверняка вывезли куда-то еще. До Нью Эвалона близко, несколько часов на грузовике. Почему ты считаешь, что золото должно было остаться в Грей Рокс, а не уехать в хранилище?

      – Кто знает, Рэй? – Кроличьи яйца снова хитро улыбнулся и допил второй стакан. – Может, вывезли, а может, не успели, и оно до сих пор там где-то в подвале лежит. Документов на дальнейшую перевозку нет. Конечно, бумажки могли и сгинуть в Грей Роксе, но никаких упоминаний в архивах о дальнейшей перевозке нет. Никаких. Я почти год искал.

      – И зачем ты мне это рассказываешь? – Рэй взглянул

Скачать книгу