Скачать книгу

прилив любви к псу и даю себе обещание запастись угощениями к вечернему приходу Джо.

      Глава 8

      Примерно в середине моих каникул Джо берет выходной, чтобы вместе поехать на остров Браунси. Остров относится к заповедной зоне, и говорят, там невероятно красиво. Но собак брать с собой нельзя, и Джо очень переживал, что придется оставлять Дайсона на целый день с родителями, пока не вмешалась моя мама:

      – Оставь его со мной. Он составит мне компанию в саду.

      – Но он кошмарно себя ведет, – ответил Джо. – Может опрокинуть ваш мольберт или съесть краски.

      – Все будет нормально. Он хороший пес. – Мама ласково потрепала Дайсона. – Если начнутся проблемы, я выгоню его на парковку.

      Джо сомневался.

      – С ним будет все в порядке, обещаю! – настояла мама.

      – Вы уверены?

      – Абсолютно.

      Похоже, она, как и мы, беспокоится, что Дайсон на целый день останется с ужасными родителями Джо. В конце концов Джо сдается.

      Приходит корабль до острова, и мы забираемся на борт. Садимся спереди, с левой стороны. Джо обнимает меня и прижимает к себе. Я кладу голову ему на плечо, пока мы ждем отправления. Вскоре мы уже несемся мимо белых скал, возвышающихся над головой, и заглядываем в пещеры контрабандистов.

      Гид рассказывает нам по громкоговорителю, что эти места послужили вдохновением для многих книг Энид Блайтон.

      – Ты в детстве читал Энид Блайтон? – спрашиваю я у Джо.

      – Да, серия о великолепной пятерке – просто потрясная.

      – Ага. Мне еще нравился цикл «Тайна волшебного дерева».

      – Да! – подхватывает он. – Про дерево, на вершине которого были разные страны…

      – А на его ветвях росли разные фрукты!

      Мы проплываем скалу Старый Гарри – высокую известняковую стену, растущую из океана. По легенде, она названа в честь Гарри Пайе, печально известного пирата, который прятал здесь свою контрабанду. Сидящий перед нами мужчина рассказывает эту историю двум восторженным мальчишкам, пока их мама любуется окрестностями.

      – Какая же интересная у этих мест история, – говорит Джо.

      Я хмурю лоб. Он сам такой интересный – и такой заинтересованный, что я не могу понять, почему он не хочет поступить в университет. Может, я рассуждаю как сноб?

      Я крепко обнимаю его и кладу голову ему на грудь. Он прижимает меня к себе еще сильнее.

      Вскоре перед нами появляется остров Браунси и его прекрасный замок. Мы причаливаем к пирсу и направляемся ко входу, чтобы купить билеты. Мы привезли корзину для пикника и продолжаем идти, пока не приходим на лужайку. Вокруг бродят несколько павлинов, гуси, утки и куры. Я бросаю маме-утке и ее утятам кусочки хлеба.

      – Ты доигралась, – шутит Джо, когда к нам с кудахтаньем подбегают куры. Вскоре вся дикая природа собирается возле нас. Цыпленок забирается на наше одеяло для пикника.

      – Это уже слишком, приятель, – говорит Джо, отталкивая его ногой. Тот сразу возвращается обратно. – Черт, какие настырные птицы.

      Я начинаю смеяться – павлин трясет на нас перьями со своего

Скачать книгу