Скачать книгу

накатила волна облегчения.

      – Какой?

      – Просто выговор.

      Значит, нестрогий. Если не считать порицания – самый мягкий приговор, какой мог вынести трибунал после обвинительного вердикта. Однако теперь всем офицерам и уорент-офицерам «Отчаянного» предстоит искать себе новые места, и от высокого начальства зависит их дальнейшая участь. Впрочем, если оно не будет уж очень мстительным, всех куда-нибудь устроят – за исключением, может быть, Мидоуса.

      Как выяснилось, Бэдлстоуну было еще что сказать. Начни он с этого, Хорнблауэр вздохнул бы с облегчением много раньше.

      – Первого лейтенанта и штурмана оправдали.

      Хорнблауэр не ответил, дабы не выдать своей радости.

      Бэдлстоун поднял подзорную трубу, и Хорнблауэр проследил его взгляд. Корабельный баркас под двумя люгерными парусами быстро скользил по ветру в их сторону. Сразу было видно, что шлюпка с линейного корабля, вероятно – с трехпалубника, насколько можно было оценить ее длину в таком ракурсе.

      – Ставлю гинею против шиллинга, – сказал Бэдлстоун, по-прежнему глядя в окуляр, – что у нас появятся еще пассажиры.

      У Хорнблауэра пальцы чесались от желания заполучить подзорную трубу.

      – Да, – продолжал Бэдлстоун, не отрывая ее от глаза с, возможно, неосознанной жестокостью. – Похоже на то.

      Он приказал повесить на правый борт кранцы и привести баржу к ветру, чтобы баркасу удобнее было к ней подойти. Теперь подзорная труба уже не требовалась: Хорнблауэр невооруженным взглядом различил Буша – тот с непокрытой головой сидел на корме баркаса, – а затем и Мидоуса рядом с ним. На следующей банке расположились уорент-офицеры с «Отчаянного», еще дальше – люди, чьих лиц Хорнблауэр не знал.

      Баркас привелся к ветру и ловко подошел к борту «Принцессы».

      – Эй, на шлюпке! – крикнул Бэдлстоун.

      – У нас предписания на проезд до Англии, – раздался в ответ голос Буша. – Мы поднимаемся на борт.

      Он не добавил «с вашего позволения». Бэдлстоун захлебнулся от ярости, но баркас уже зацепился за баржу крюком. Тут стало заметно, как сильно мотает баржу – в сравнении с нею баркас почти не качался. Последовала небольшая задержка, прежде чем Мидоус взобрался на борт баржи, и еще одна, прежде чем туда выбрался Буш. Хорнблауэр поспешил их встретить. Судя по всему, офицеры возвращались в Англию просить нового назначения, а матросов распределили по другим кораблям эскадры.

      Хорнблауэр сделал над собой усилие, чтобы сначала поприветствовать Мидоуса.

      – Рад видеть вас вновь, капитан Мидоус. И вас тоже, мистер Буш.

      Буш улыбнулся краем губ, Мидоус, на котором лежала тень выговора, – нет. Бэдлстоун наблюдал за прибывающими со всем злорадством, какое могло выразить его одутловатое багровое лицо.

      – Быть может, джентльмены соблаговолят показать мне предписания, – сказал он.

      Буш запустил руку в нагрудный карман и вытащил пачку документов.

      – Четырнадцать человек, можете сосчитать, – сказал он. – А это нижние чины, за которых я не отвечаю.

      – Тесновато вам будет, –

Скачать книгу