Скачать книгу

не было ни одного посетителя – рабочий день. Мы расположились за столиком в виде крабовидной туманности, целиком вырезанным из слюдяной лавы, которая, казалось, все еще сочится по жилам на его поверхности.

      Через миг перед нами возникла миловидная официантка, среднего роста с большими грудями, пытающимися вырваться сквозь полупрозрачную кофточку на волю и длинными рыжими волосами, стекающими по спине волнами, как у фантастической русалки.

      Я, открыв рот, загляделся на нее, пока моя благоверная больно не надавила мне на ногу и болезненно ткнула локтем в бок.

      – Что господа желают, – спросила она мягким грудным голосом.

      – Для начала, выпить, что нибудь местное экзотическое, – я вопросительно посмотрел на Голди.

      – Могу предложить каву, это что-то напоминающее бурбон, только с цветочным привкусом.

      – Великолепно, – я потер руки. – Пообедать нам тоже что-то из местной кухни.

      Герда, так было написано у нашей официантки на бейджике, исчезла как волшебница и материализовалась уже с бутылкой кавы и двумя бокалами.

      Оберон мне начинал по-настоящему нравиться.

      * * *

      Герда хотела налить нам в бокалы, но я знаком остановил ее и аккуратно взял бутылку из ее рук.

      Мне очень хотелось поухаживать за Голди самому. Я откупорил бутылку и налил моей жене треть бокала, а потом столько же себе.

      – За успешную посадку! – произнес я и поднял бокал кавы к губам. В нос ударил приятный пряно-цветочный аромат. Я сделал глоток, по телу разлилась блаженная нега, тепло и нахлынула усталость всех полетных дней.

      Я посмотрел на Голди. Ее прелестное личико раскраснелось, глаза затуманились, а взгляд, брошенный на меня, вызвал внутри меня огромное желание тут же в зале опрокинуть ее на стол.

      Я пересилил его и сдержался, а то еще поймут неправильно двух туристов. Проведших почти две недели в консервной банке.

      Герда принесла закуску и второе.

      На закуску, как объяснила официантка, было подано ассорти из овощей, выращенных в местной теплице. Ну, а на второе – жаркое из кролика, которых отлавливают тут же, в тоннелях Оберона. Они расплодились здесь еще со времен первой экспедиции и за тридцать лет заполонили все тоннели.

      Мы с удовольствием пообедали, тем более что это был первый человеческий обед за все время полета. Салат был действительно хор ош. В одно и то же время в нем чувствовались и острота, и сладость, да он был просто вкусен! Кролик божественно нежен, а соус показался нам нектаром. Особенно после консервов и восстановленной воды на «Старушке».

      Мы с Голди все это быстренько запихали в наши изголодавшиеся желудки, обильно запили кавой и удовлетворенно откинулись на спинки кресел.

      Пришло время подумать об отдыхе и ночлеге. Но как не хотелось никуда уходить!

      – Ваш счет господин! – Герда поставила перед нами коробочку с минитерминалом.

      – Спасибо, Герда, – я приложил к терминалу указательный палец и вставил в паз кредитку.

      Герда

Скачать книгу