Скачать книгу

он весь в оранжево‑белую полоску!

      – Хитрюги поддерживают свет в маяке всю ночь. Благодаря маяку и звёздам ночные животные всегда находят дорогу домой, – объяснила Голди.

      – Ух ты! – восхищённо прошептала Лили. – Как думаешь, Хитрюги разрешат погулять по маяку?

      Не успела Голди ответить, отворилась дверь и все Хитрюги – мама, папа и два лисёнка с пышными хвостами и остроконечными мордочками – подбежали к ним. Все вместе они напоминали оранжевый клубок.

      – Добро пожаловать в наш дом, – пригласила миссис Хитрюга.

      Очаровательные лисята засуетились вокруг девочек. На шейке у лисёнка-девочки был красивый бант, а на голове у лисёнка-мальчика – бейсболка.

      – Вы нас помните? – с надеждой спросила лисичка.

      – Ну конечно, мы тебя помним, Тыковка! – ответила Лили. – И тебя, Рыжик, тоже! – и она обняла обоих лисят.

      Эти храбрые лисята помогли Голди и девочкам победить Гризельду и спасти котёнка Беллу Когтилло.

      – Расскажите, что вы видели в небе? – спросила Голди у мистера и миссис Хитрюг.

      – Это была огромная чёрная тень, с меня размером, – угрюмо ответил мистер Хитрюга, – она пронеслась над самой головой.

      – Ой, я так испугалась! – воскликнула Тыковка. И Рыжик тоже кивнул.

      Девочки и Голди переглянулись.

      – Это точно Гризельда, – прошептала Лили.

      – Солнце почти село, дети, – сказала миссис Хитрюга лисятам, – так что…

      – …пора танцевать звёздный танец! – воскликнула Тыковка.

      – Это ещё что? – спросила Джесс.

      – Заходите внутрь, – тихо посоветовал им мистер Хитрюга. – Мы всё вам покажем!

      На первом этаже маяка была удобная гостиная и три уютные спальни.

      – Это моя спаленка!

      И Тыковка с гордостью показала на очаровательную круглую комнату в персиковых и оранжевых тонах.

      – Твоя комната похожа на кусочек тыквы, – заметила Лили.

      – А на мою не смотрите, у меня там беспорядок, – бросил Рыжик, пробегая мимо своей комнаты. Девочки только краем глаза увидели раскиданные кубики на полу и игрушечных лисят.

      Лили и Джесс поднялись по винтовой лестнице наверх. Посреди большой комнаты стоял деревянный стол в форме звезды, а на нём лежал гладкий круглый молочно-белый камень. Он был размером с дыню и мягко светился.

      – Как он прекрасен, – выдохнула Лили. – Что это?

      – Волшебный лунный камень, – объяснил мистер Хитрюга. – Каждый вечер мы танцуем вокруг него, чтобы разбудить звёзды. На рассвете мы танцуем ещё раз, чтобы звёзды ушли спать.

      – Танцевать так умеют только лисы, – подхватила Голди. – А чтобы научиться этому, нужно очень много времени.

      – Уже темнеет, – сказала миссис Хитрюга. – Спускаемся, дети! Сбор на поляне!

      Она взяла лунный камень и поспешила с ним по винтовой лестнице вниз. Лили и Джесс отправились следом, и по извилистой тропке они быстро вышли из леса на поляну. Миссис Хитрюга положила волшебный лунный камень на середину и обмела его пушистым хвостом.

      – Мы

Скачать книгу