Скачать книгу

nter;">Illustrations © Orchard Books 2015

      © Олейникова Е. В., перевод на русский язык, 2016

      © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2016

Глава первая

Лесной закат

      Когда стемнело, Лили Харт и её лучшая подруга Джесс Форестер выбежали из сарая. Они весь день ждали, когда сядет солнце и наконец проснутся животные, ведущие ночной образ жизни. Когда они вышли, последний луч солнца упал на табличку у входа «Ветеринарная клиника «Лапа Помощи». Родители Лили решили открыть клинику для диких животных, а Лили и Джесс помогали им как только могли.

      – Как здорово! – воскликнула Джесс, накручивая на палец светлый локон. – Я никогда раньше не кормила лисят!

      – И я тоже, – ответила Лили. – Ты не представляешь, какое они чудо! Сейчас увидишь!

      – Вы кое-что забыли, – миссис Харт выглянула из-за двери и протянула им бутылочки с молочной смесью и фонарики. – А теперь бегите к ним скорей!

      Лили привела подругу к вольеру, который стоял за сараем. Мистер Харт построил этот вольер, чтобы выздоравливающие звери могли побегать в безопасности. Сверху была крышка из проволочной сетки на деревянной раме, и когда Лили её подняла, на них взглянули две пушистые остроносые заспанные мордочки.

      – Какие хорошенькие! – умелилась Джесс.

      – Их вчера принесла одна женщина из деревни. Она нашла их в кустах совершенно одних, – Лили от волнения встряхнула головой. Темные короткие волосы упали на лицо. – Папа сказал, что лисы – животные ночные. Днём они спят, а ночью просыпаются.

      Девочки вошли в вольер и присели на корточки. Лисята подошли к ним, неуверенно покачиваясь на тонких ножках, волоча по траве длинные пушистые хвосты. Вскоре они с аппетитом сосали тёплое молоко из бутылочек.

      Когда бутылочки опустели, Джесс и Лили вышли наружу и поставили крышку на место. Солнце давно село за горизонт, но лисята были полны сил и спать не собирались. Лили и Джесс достали фонари и в их свете наблюдали за игрой зверят. И вдруг Лили увидела, как что-то сверкнуло у куста. Пара чьих-то глаз! Кто же там прячется?

      – Смотри, Джесс! – прошептала Лили. – Неужели ещё одна лиса?

      «Лиса» подошла ближе.

      – Ура! Это Голди! – обрадовалась Лили.

      К ним подбежала красивая золотистая кошка. Девочки знали её тайну. Голди жила в Лесу Дружбы, в потаённом мире, где все звери умели говорить. Девочки от счастья расплылись в улыбках.

      – Раз к нам пришла Голди, значит, мы скоро окажемся в Лесу Дружбы! – воскликнула Джесс.

      – Ночное приключение! – улыбнулась Лили в предвкушении.

      Кошка направилась к Весёлому ручью, который бежал за садом Хартов. Освещая себе дорогу яркими лучами фонарей, Джесс и Лили побежали за Голди по уложенным через ручей камням на Золотой луг.

      В луче фонаря Лили увидела посреди луга старый засохший дуб. Это было Дерево Дружбы. Лили радостно взглянула на Джесс. Она уже знала, что случится, как только они подойдут ближе.

      И старое дерево ожило: на каждом сучке зазеленели листочки, высоко в ветвях сладко запел соловей, вокруг жёлтых цветов в траве затанцевали бледные мотыльки. Лили и Джесс чуть не задохнулись от восторга. Они впервые видели Дерево Дружбы ночью.

      – Оно совсем другое, – сказала Лили. – И намного красивей!

      Девочки вслух прочитали слова, вырезанные на стволе дерева:

      – Лес Дружбы!

      В стволе появилась дверь с ручкой в виде листка, и Джесс распахнула её. На них тут же хлынул золотистый свет.

      Голди шмыгнула внутрь.

      – Скорей бы увидеть всех наших друзей! – радовалась Лили.

      Они сунули фонарики в карманы и ступили за Голди в сияющие золотые лучи. От этого света у них по телу побежали мурашки – девочки уменьшались в размерах.

      Лучи погасли, и Джесс с Лили очутились в благоухающем цветами Лесу Дружбы. Солнце и здесь садилось за горизонт, отбрасывая длинные тени, а цветы на ночь смыкали бутоны.

      – Смотри, листья на Дереве Дружбы изменили цвет, – удивилась Лили, оборачиваясь. – Они стали серебряными, а ведь днём они золотые!

      – Это потому, что в лесу наступает вечер, – услышали они мягкий голос.

      – Голди! – воскликнули девочки и бросились обнимать свою подругу.

      Зеленоглазая кошка стояла на задних лапах и улыбалась им. На шее у неё красовался золотистый шарфик. Так как девочки стали меньше ростом, Голди была им по плечо, и здесь, в Лесу Дружбы, с ней можно было говорить!

      – Как мы рады тебя видеть, – сказала ей Джесс и заметила, что Голди нетерпеливо подергивает хвостом. – Что случилось? Драконы Гризельды снова безобразничают?

      Злая

Скачать книгу