Скачать книгу

их в небольшом помещении. На стене несколько циферблатов показывали атмосферное давление в лаборатории. Чем глубже вы проникали в ЛБЗ-4, тем ниже было давление. Падение давления направляло воздушные потоки внутрь помещения, не давая воздуху из него выходить. Из этого помещения доктор Ансари и Майкл направились каждый в соответствующую раздевалку.

      – Вот тут он вынул кролика из сумки, – сказала Тони. – Если бы в этот день Майкл работал с мужчиной, он не смог бы осуществить свой план. Но он работал с Моникой, и в раздевалках, конечно, нет камер.

      – Но, черт побери, нельзя же установить камеры в раздевалках, – сказал Стэнли. – Никто тогда работать тут не станет.

      – Совершенно верно, – подтвердила Тони. – Придется придумать что-то другое. Смотрите.

      Следующая картинка была уже из лаборатории. Она показывала клетки с кроликами, накрытые для изоляции прозрачными пластиковыми колпаками. Тони остановила картинку.

      – Можете мне объяснить, чем ученые занимаются в этой лаборатории?

      – Конечно. Наш новый медикамент действует против многих вирусов, но не против всех. В этом эксперименте медикамент пробуют против Мадобы-2, варианта вируса Эболы, вызывающего смертельную лихорадку с кровотечением у кроликов и людей. Две группы кроликов помечены вирусом.

      – Помечены?

      – Извините, у нас так принято говорить. Это означает, что они были заражены. После чего одной группе ввели медикамент.

      – И что вы обнаружили?

      – Медикамент не убивает Мадобу-2 у кроликов. Мы несколько разочарованы. Значит, почти наверняка он не исцелит от этого вируса и людей.

      – Но шестнадцать дней назад вы этого не знали.

      – Верно.

      – В таком случае мне кажется, я понимаю, что Майкл пытался сделать. – Она нажала на клавишу – картинка исчезла. Появилась фигура в голубом виниловом костюме космонавта с прозрачным шлемом. У двери человек остановился и сунул ноги в резиновые сапоги. Затем он протянул руку и взял свисавший с потолка желтый шланг. Пристегнул его к поясу. По шлангу пошел воздух, и костюм надулся так, что человек стал похож на робота с рекламы шин «Мишлен».

      – Это Майкл, – сказала Тони. – Он быстрее переоделся, чем Моника, так что на данный момент он там один.

      – Этого не должно быть, а было, – сказал Стэнли. – Правило, чтобы всегда было двое, соблюдается, но не ежеминутно. Merda[1]. – Стэнли часто ругался по-итальянски, научившись бранным словам у жены. Тони, говорившая по-испански, обычно понимала его.

      На экране Майкл направился к клеткам с кроликами, медленно передвигаясь в неуклюжем костюме. Он повернулся спиной к камере и некоторое время из-за надутого костюма нельзя было разглядеть, что он делает. Затем он отошел от клеток и бросил что-то на стальной лабораторный стенд.

      – Что-нибудь заметили? – спросила Тони.

      – Нет.

      – Как не заметили и охранники, сидевшие у мониторов. – Тони старалась защитить своих работников. Если Стэнли ничего не заметил, едва ли он сможет винить в этом

Скачать книгу


<p>1</p>

Дерьмо (ит.). – Здесь и далее примеч. пер.