Скачать книгу

чем красиво. Хотя Адина говорила, что это место считается чуть ли не самым восхитительным во всем Дарсаконе.

      Карета остановилась в начале подъездной аллеи, дальше предстояло идти пешком. Теоретически, наверное, это задумывалось, чтобы прибывающие успели оценить всю красоту этого места и заранее прийти в восторг. Но вот как быть с непогодой?

      Впрочем, ответ нашелся сразу же. Рион первым вышел из кареты и подал руку мне. И хотя я ожидала, что промокну, едва высунусь, на меня не упала ни одна капля. Дождь просто-напросто огибал нас.

      – Магия? – уточнила я.

      – Конечно, – Рион кивнул.

      Я сразу вспомнила того таинственного брюнета. А ведь тогда возле библиотеки дождь огибал его точно так же…

      Появление хозяина замка прервало мои размышления. Герцог Прам Фаниверд больше походил на радушного трактирщика, чем на аристократа. Кругленький, в расшитом камзоле, он сверкал словно натертой до блеска лысиной и улыбался так гостеприимно, будто только нас всю жизнь и ждал.

      – Добро пожаловать! Как добрались? Безмерно рад приветствовать в своей скромной обители! Граф Дрейн, графиня, – он слегка поклонился, – прошу вас, проходите, что же мы под дождем-то стоим!

      – Добрый вечер, – сдержанно улыбнулся ему в ответ Рион и взял за руку меня. – Анелин, дорогая, пойдем.

      – Пойдемте, пойдемте, – суетился герцог.

      Напоследок я обернулась к карете. Пара лакеев помогала Гирьялу доставать багаж, Адина стояла чуть в стороне. Судя по восторженному выражению лица девушки, она уже вовсю восхищалась тем, как здесь красиво. Ну а то, что из-за дождя ничего толком не видно, – это же такие мелочи.

      – Жаль, с погодой сегодня не повезло, – говорил герцог, пока мы шли по аллее к двустворчатым дверям замка. – Но ничего, быть может, завтра уже разъяснится. У нас тут так частенько случается. Бывает, конечно, и неделями приходится ждать ясного неба, но наши гости все равно не скучают. Скоро, кстати, время ужина, в обеденном зале все соберутся. Правда, сейчас у нас гостят всего две супружеские четы, но это вполне достойное общество для столь именитых гостей, как вы.

      Насчет нашего прибытия сюда заранее договаривался чуть ли не сам король, как сказала Адина. Может, именно поэтому хозяин замка так услужливо распинался? А может, и сам по себе был настолько добродушным.

      Внутри убранство замка так и напрашивалось на слово «богато». Вычурная мебель, картины в массивных рамах, резные деревянные панели на стенах, толстенные ковры на полу… Роскошно, да. Но в то же время смотрелось все это как-то странно. Будто неуместно. Не знаю, как замок выглядел снаружи, но внутри вся эта роскошь казалась чужеродной. Ну вот как взять почтенного мудрого старика и обсыпать с ног до головы золотыми блестками.

      Провожая нас в наши покои, герцог Прам вовсю тараторил:

      – О, это такой старинный замок! Если захотите, я потом расскажу вам его историю подробно, в общих чертах ведь наверняка знаете. Но заметьте, в каком чудесном он состоянии! Правда, такой он лишь с тех пор, как мой предок стал его владельцем.

Скачать книгу