Скачать книгу

у меня совершенно нет времени на глупые шутки. Прощайте, мисс Джеймесон.

      Карие глаза Элизы потемнели, губы упрямо скривились, как будто она кусала их изнутри. В конце концов она поднялась, взяла свой портфель и гордо вздернула подбородок. Ни слова не говоря, она развернулась спиной к столу, и Алехандро пожалел, что не успел отвернуться. Ее тонкая талия и соблазнительные бедра, обтянутые узкой юбкой, вызвали жгучий прилив желания. Он стиснул зубы.

      Время и обстоятельства для этого неожиданного влечения были совершенно неподходящими! Когда-то давно он поклялся себе не смешивать бизнес с удовольствиями, потому что сделка сорвалась из-за его мимолетной интрижки с конкуренткой. Он был слишком молод и глуп, понадеявшись, что эта связь не окажет никакого влияния на его бизнес. И хотя тот инцидент лишь немного замедлил его восхождение на бизнес-олимп, Алехандро выучил этот урок достаточно хорошо, чтобы не повторять подобных ошибок впредь.

      Отведя взгляд от стройных ног Элизы к окну, он посмотрел на озеро Мичиган, хотя этот привычный вид сегодня его почти не радовал. Он прокручивал в голове воспоминания о ее прикосновении, о ее шелковой коже и тонком аромате, о желании, охватившем его.

      Что, черт возьми, с ним сегодня происходит? Сначала он приоткрыл дверь в прошлое, которое поклялся никогда не вспоминать, а теперь его бросает в жар при одной только мысли о женщине, которую он видел один раз в жизни.

      Он провел ладонью по волосам и повернулся. Элиза Джеймесон стояла перед его столом и внимательно смотрела на него.

      – Я, кажется, сказал вам уйти, если память мне не изменяет.

      Элиза медленно выдохнула, Алехандро был уверен, что это какая-то дыхательная гимнастика, чтобы успокоиться и взять себя в руки. У него было такое ощущение, что подобный навык ему сегодня понадобится, причем неоднократно.

      – Сказали, но я все еще здесь, потому что хочу кое-что вам сказать. Я не была эмоциональной, просто я не видела смысла тратить время, отвечая на вопросы, ответы на которые вы и так уже знаете. Да, мне следовало держать свое раздражение при себе. Дайте мне еще один шанс, и я даю вам слово, что это не повторится.

      – Уточните, о чем мы сейчас говорим – об эмоциях или раздражении?

      Побелевшие костяшки пальцев были единственным признаком того, что его вопрос задел ее.

      – И то и другое, на ваше усмотрение.

      – Потому что я босс? – Он откинулся на спинку кресла.

      – Да. Если вы меня наймете. Позвольте мне сказать еще одну вещь, прежде чем вы вынесете окончательное решение.

      – Да?

      – Я хороший специалист. Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы сделка была подписана. Обещаю.

      – Хорошая речь, – он пожал плечами, – но это всего лишь слова. Я не верю обещаниям, мисс Джеймесон.

      Обещания легко дать и легко нарушить – в детстве он убеждался в этом с шокирующей частотой.

      – Заканчивайте собеседование так, как считаете нужным. И озвучьте свое решение.

      Желание уволить ее было огромным, но желание держать ее рядом было еще сильнее. Алехандро решил пока не копаться в причинах такого желания. Весь

Скачать книгу