Скачать книгу

she bit her lip and fired again. The bullet emitted a sharp shriek as it ricochetted into space. The metal block rattled back and forth. Again and again she fired, till the clip was emptied of its eight cartridges. Six of them were hits. The block still swayed at the gaff-end, but it was battered out of all usefulness. Sheldon was astonished. It was better than he or even Hughie Drummond could have done. The women he had known, when they sporadically fired a rifle or revolver, usually shrieked, shut their eyes, and blazed away into space.

      “That’s really good shooting.. for a woman,” he said. “You only missed it twice, and it was a strange weapon.”

      “But I can’t make out the two misses,” she complained. “The gun worked beautifully, too. Give me another clip and I’ll hit it eight times for anything you wish.”

      “I don’t doubt it. Now I’ll have to get a new block. Viaburi! Here you fella, catch one fella block along storeroom.”

      “I’ll wager you can’t do it eight out of eight.. anything you wish,” she challenged.

      “No fear of my taking it on,” was his answer. “Who taught you to shoot?”

      “Oh, my father, at first, and then Von, and his cowboys. He was a shot – Dad, I mean, though Von was splendid, too.”

      Sheldon wondered secretly who Von was, and he speculated as to whether it was Von who two years previously had led her to believe that nothing remained for her but matrimony.

      “What part of the United States is your home?” he asked. “Chicago or Wyoming? or somewhere out there? You know you haven’t told me a thing about yourself. All that I know is that you are Miss Joan Lackland from anywhere.”

      “You’d have to go farther west to find my stamping grounds.”

      “Ah, let me see – Nevada?”

      She shook her head.

      “California?”

      “Still farther west.”

      “It can’t be, or else I’ve forgotten my geography.”

      “It’s your politics,” she laughed. “Don’t you remember ‘Annexation’?”

      “The Philippines!” he cried triumphantly.

      “No, Hawaii. I was born there. It is a beautiful land. My, I’m almost homesick for it already. Not that I haven’t been away. I was in New York when the crash came. But I do think it is the sweetest spot on earth – Hawaii, I mean.”

      “Then what under the sun are you doing down here in this God-forsaken place?” he asked. “Only fools come here,” he added bitterly.

      “Nielsen wasn’t a fool, was he?” she queried. “As I understand, he made three millions here.”

      “Only too true, and that fact is responsible for my being here.”

      “And for me, too,” she said. “Dad heard about him in the Marquesas, and so we started. Only poor Dad didn’t get here.”

      “He – your father – died?” he faltered.

      She nodded, and her eyes grew soft and moist.

      “I might as well begin at the beginning.” She lifted her head with a proud air of dismissing sadness, after, the manner of a woman qualified to wear a Baden-Powell and a long-barrelled Colt’s. “I was born at Hilo. That’s on the island of Hawaii – the biggest and best in the whole group. I was brought up the way most girls in Hawaii are brought up. They live in the open, and they know how to ride and swim before they know what six-times-six is. As for me, I can’t remember when I first got on a horse nor when I learned to swim. That came before my A B C’s. Dad owned cattle ranches on Hawaii and Maui – big ones, for the islands. Hokuna had two hundred thousand acres alone. It extended in between Mauna Koa and Mauna Loa, and it was there I learned to shoot goats and wild cattle. On Molokai they have big spotted deer. Von was the manager of Hokuna. He had two daughters about my own age, and I always spent the hot season there, and, once, a whole year. The three of us were like Indians. Not that we ran wild, exactly, but that we were wild to run wild. There were always the governesses, you know, and lessons, and sewing, and housekeeping; but I’m afraid we were too often bribed to our tasks with promises of horses or of cattle drives.

      “Von had been in the army, and Dad was an old sea-dog, and they were both stern disciplinarians; only the two girls had no mother, and neither had I, and they were two men after all. They spoiled us terribly. You see, they didn’t have any wives, and they made chums out of us – when our tasks were done. We had to learn to do everything about the house twice as well as the native servants did it – that was so that we should know how to manage some day. And we always made the cocktails, which was too holy a rite for any servant. Then, too, we were never allowed anything we could not take care of ourselves. Of course the cowboys always roped and saddled our horses, but we had to be able ourselves to go out in the paddock and rope our horses – ”

      “What do you mean by rope?” Sheldon asked.

      “To lariat them, to lasso them. And Dad and Von timed us in the saddling and made a most rigid examination of the result. It was the same way with our revolvers and rifles. The house-boys always cleaned them and greased them; but we had to learn how in order to see that they did it properly. More than once, at first, one or the other of us had our rifles taken away for a week just because of a tiny speck of rust. We had to know how to build fires in the driving rain, too, out of wet wood, when we camped out, which was the hardest thing of all – except grammar, I do believe. We learned more from Dad and Von than from the governesses; Dad taught us French and Von German. We learned both languages passably well, and we learned them wholly in the saddle or in camp.

      “In the cool season the girls used to come down and visit me in Hilo, where Dad had two houses, one at the beach, or the three of us used to go down to our place in Puna, and that meant canoes and boats and fishing and swimming. Then, too, Dad belonged to the Royal Hawaiian Yacht Club, and took us racing and cruising. Dad could never get away from the sea, you know. When I was fourteen I was Dad’s actual housekeeper, with entire power over the servants, and I am very proud of that period of my life. And when I was sixteen we three girls were all sent up to California to Mills Seminary, which was quite fashionable and stifling. How we used to long for home! We didn’t chum with the other girls, who called us little cannibals, just because we came from the Sandwich Islands, and who made invidious remarks about our ancestors banqueting on Captain Cook – which was historically untrue, and, besides, our ancestors hadn’t lived in Hawaii.

      “I was three years at Mills Seminary, with trips home, of course, and two years in New York; and then Dad went smash in a sugar plantation on Maui. The report of the engineers had not been right. Then Dad had built a railroad that was called ‘Lackland’s Folly,’ – it will pay ultimately, though. But it contributed to the smash. The Pelaulau Ditch was the finishing blow. And nothing would have happened anyway, if it hadn’t been for that big money panic in Wall Street. Dear good Dad! He never let me know. But I read about the crash in a newspaper, and hurried home. It was before that, though, that people had been dinging into my ears that marriage was all any woman could get out of life, and good-bye to romance. Instead of which, with Dad’s failure, I fell right into romance.”

      “How long ago was that?” Sheldon asked.

      “Last year – the year of the panic.”

      “Let me see,” Sheldon pondered with an air of gravity. “Sixteen plus five, plus one, equals twenty-two. You were born in 1887?”

      “Yes; but it is not nice of you.”

      “I am really sorry,” he said, “but the problem was so obvious.”

      “Can’t you ever say nice things? Or is it the way you English have?” There was a snap in her gray eyes, and her lips quivered suspiciously for a moment. “I should recommend, Mr. Sheldon, that you read Gertrude Atherton’s ‘American Wives and English Husbands.’”

      “Thank you, I have. It’s over there.” He pointed at the generously filled bookshelves. “But I am

Скачать книгу