Скачать книгу

so full it just bubbled out of him, and in his broken English he got off question on question, between times imparting scraps of information about himself and his hopes. He was clearly in earnest about his future, and he was so utterly unpractical, so hopelessly astray in his view of everything, that one could not but feel kindly towards him. We chatted with him until our waggons came up, when he again politely raised his hat as he said good-bye to us, and offered many thanks for the information about the road. As we moved on with the waggons, he turned to look down the road by which we had come, and said, apparently as an afterthought:

      “You haf seen my ‘boy’ perhaps? Not? No! Soh! Good-bye – yes, good-bye!”

      It does not take long for daylight to glide through dusk into darkness in the bush veld in South Africa, and even these few minutes spent in conversation had seen the light begin to fade from the sky as the sun disappeared. The road was good and clear of rocks and stumps, so we hopped onto the most comfortable waggon, and talked while the oxen plodded slowly along.

      We had quite a large party that trip, for, besides Gowan and myself, who owned the waggons, we had three traders from Swazie country – old friends of ours who had come down to Delagoa to buy goods. We had all arranged to stand in together in a big venture of running loads through Swazieland to the gold-fields later on in the season; in fact, the trip we were then making was more or less a trial one to see how the land lay, and how much we could venture in the big coup.

      Gowan, the other transport-rider, and I always travelled together. We were not partners exactly, but in a country like that it was good to have a friend, and we understood each other. There were no two ways about him; he was a white man through and through. The two Mackays were brothers; they had left Scotland some years before to join a farming scheme “suitable for gentlemen’s sons with a little capital,” as the circular and advertisements said. They had given it best, however, and gone trading long before I met them. The other member of our party was the one with whom I had been walking. He was an American, and had been everything and everywhere, most lately a trader in Swazie country. We generally called him the Judge.

      As the waggons rumbled along Key was giving a more or less accurate account of our conversation with the stranger.

      It was very amusing, even more amusing than the original, for I am bound to say that with him a story did not suffer in the telling. It was only Gowan who didn’t seem to see anything to laugh at in the affair. He sat there dangling his legs over the buck-rails, chewing a long grass stalk, and humming all out of tune. He had a habit of doing that, growling with it. Presently, as conversation flagged, the tune got worse and his growling took the shape of a reference to “giving a poor devil a lift.”

      I frankly confessed that I simply had not thought of it, and that was all. As, however, Gowan continued growling about “beastly shame” and “poor devil of a greenhorn,” etc, Key answered dryly.

      “Waal, I did think of it; but, first place, they ain’t my waggons – ”

      Gowan grunted out, “Dam rot!”

      “And second place,” continued Key placidly, “considerin’ the kind o’ cargo you’ve got aboard, and where it’s going to, I didn’t reckon you wanted any passengers!”

      “I don’t want passengers,” said Gowan gloomily; “but any damned fool knows that that fellow’ll never see food or blankets or ‘boy’ again on the face of God’s earth. Kaffir carriers don’t forget things at outspans. No, not any that I’ve seen, and I’ve seen a good few.”

      Old Gowan took up the grass stem again, and chewed and tugged at it, and made occasional kicks at passing bushes, by way of showing a general and emphatic disapproval. No one said anything; it was Gowan’s way to growl at everything, and nobody ever took much notice. He was the most good-natured, kindly old growler that ever lived. He growled as some sturdy old dogs do when you pat them – they like it.

      In this particular case, of course, he had reason. It is not that we were inhospitable or unfeeling, but years of roughing it had, I suppose, dulled our impressions of the first night alone in the veld, and we had not seen it as Gowan did. Life of the sort we led, no doubt, develops the sterling good qualities of one’s nature, but quick sympathy and its kindred delicate traits are rather growths of refinement and quiet, and it betrayed no real want of feeling that we had not taken Gowan’s view.

      There could be no doubt, of course, that the Kaffir boy had bolted with the blankets and food, for we had noticed that the young German had nothing left when we saw him but that yellow portmanteau, and our knowledge of the Delagoa Bay “boy” forbade acceptance of the theory that he had gone empty-handed.

      We rumbled heavily along for a bit, and after a while Gowan resumed, in a tone of deeper grumbling and more surly dissatisfaction than before:

      “Like as not the silly young fool ’ll lose himself looking for water, and die in the Bush, like that one Joe Roberts brought up last season. Why, I remember when – ”

      “Grave o’ the Prophet!” exclaimed Robbie, starting up in mock alarm; “he’s going to tell us that dismal yarn about the parson chap who hunted beetles, and was found after a week’s search with two of his most valuable specimens feeding on his eyes. Skip, sonnie, skip! and fetch up your German friend ’fore the old man gets under way.”

      Key dropped off the buck-rails, as the drivers shouted their “Aanhouws” to the cattle to give them a breather, kicked his legs loose a bit, dusted down his trousers quietly, and, smiling good-humouredly at Gowan, “guessed it was better business to hump that gripsack a mile or two than listen to old Yokeskey’s prayers.” That was his irreverent way of alluding to Gowan’s calling of transport-rider – a yokeskey being part of the trek gear. Key and I set out together at a brisk pace, well knowing how poor was our chance of catching up to the waggons again before the midnight outspan.

      Key, who was always tickled by Gowan’s growling tones, remarked after we had walked for some minutes:

      “Sling hell like a nigger parson, you know, can the old ’un, but soft and harmless as a woman.”

      After half an hour’s brisk walking, we caught the unsteady flicker of a fire through the straggling thorns, and we found our friend sitting tailorwise before it, making vigorous but futile attempts to wisp aside the smoke that would go his way. His look of mild curiosity at the sound of our voices wakened up into welcome when he recognised us, and he at once became interested in the reason of our return.

      “You haf lose something – not? I, too, will look for you,” he said, jumping up eagerly; but we reassured him on that point, and inquired in turn whether his “boy” had returned, and cross-questioned him as to the when and wherefore of his leaving.

      The Kaffir-bearer, he said, had left him that morning during the after-breakfast trek.

      “Ten hours gone, by Jimmie!” muttered the Judge.

      “And you have waited here since then?” I asked.

      “Oh yes, yes! I read to learn de English. It is – ”

      “Had any scoff?”

      “Please?”

      “Had any grub – anything to eat or drink?” explained Key, illustrating his meaning by graphic touches on mouth and belt.

      “No, no; I am not hunger. Also it is good that I eat not. It make me use for the prospect.”

      Key smiled gently, and said, with a quaint judicial air:

      “Waal, I don’t know as that’s quite necessary; but ef you kin stick it out till that nigger o’ yours comes back, I guess you’ll do for most any camp you’ll strike in this country. Say! Has he got the blankets? Yes! And the grub? So! An’ – er – mebbe you didn’t give him money as well?”

      “I haf give him one pound to pay the passport, which he forgot. He say policeman will take him if he shows not the ticket. But he will come bring to me the change. He is ein goot boy, and he speaken English feul goot; but perhaps something can happen, and that policeman haf take him, I think.”

      Even in a new-comer such credulity was a revelation.

Скачать книгу