Скачать книгу

я и подумала, почему бы тебя с ним не познакомить. Ведь он симпатичный и холостой. Ну что, пойдешь со мной?

      – Ой, даже не знаю. У меня уже были планы на завтрашний вечер… Симпатичный, говоришь? Тогда можно, а в котором часу?

      – Давай я заеду за тобой около восьми, идет?

      – Идет!

      – Ну, тогда до завтра, дорогая, а то я спешу на «Хованщину»! Пока! – отрапортовала Франческа.

      Вечеринка удалась на славу! Лера не ожидала такого веселья. Обычно в кругу знакомых Франчески – иностранцев, работавших в Москве, – было скучновато. Все собирались, ели, выпивали, болтали о том, кто как проводит в русской столице свободное время, у кого с кем роман, и все такое. А в тот вечер пели под гитару, рассказывали анекдоты, смеялись и даже танцевали. Хозяин дома – красивый, хорошо воспитанный итальянец лет тридцати пяти – умел увлечь собой. Он рассказывал смешные истории, был внимателен ко всем присутствующим, а в разгаре вечеринке даже спел несколько песен под гитару, и его не очень сильный, но приятный голос звучал нежно и романтично для женского сердца.

      В конце вечеринки Франческа подсела к Лере и спросила:

      – Ну, как он тебе?

      – Очень даже ничего, вот только я заметила, что когда он шутит, глаза остаются какими-то грустными. А он из какого региона?

      – Вообще он сицилиец. Катания, слышала про такой город? У его семьи довольной крупный бизнес.

      – А как же, конечно, слышала. Мы с родителями когда-то давно дружно смотрели фильм «Спрут» про капитана Катани, помнишь, с Микеле Плачидо в главной роли?

      – Да ты что? Не знала, что его у вас показывали!

      – А как вообще Сицилия, если не по фильму судить? Как там живется, не знаешь случайно? – спросила Лера подругу.

      – Ну, ты же знаешь, я из Вероны. У нас на севере Италии все немного иначе: уровень жизни выше и менталитет другой. Но я думаю, если на Сицилии есть хорошая работа и стабильный доход, то и там можно хорошо жить. Ты пока про это не думай, если он тебе понравился [а ты ему – очень, он мне об этом уже сказал], завяжи контакт, а там разберешься, ты же у нас девушка умная!

      – Не знаю, не знаю, – задумчиво ответила Лера, явно разочарованная по поводу Сицилии.

      На прощание Лера и ее новый знакомый обменялись телефонами, и он уехал к себе в Италию.

      У Леры в тот момент был в разгаре очередной роман. Нельзя сказать, что она была влюблена, но что-то притягивало ее к этому самоуверенному и скептически настроенному по жизни парню. Родителям Леры этот субъект не нравился. Мать его просто не переносила, отец воздерживался от комментариев, но все равно было понятно, что новый женишок не пришелся ко двору.

      – Лер, я тебя прошу, ну присмотрись ты к нему повнимательнее! – твердила ей мать Ольга Андреевна, – разведенный, без высшего образования, с семилетней дочерью, да еще с такой внешностью: коренастый белесый блондин с какими-то мутными, хитрыми голубыми глазенками! Ну что тебе в нем нравится?! И потом… почему он тебе делает бесконечные подарки?! Откуда у него деньги,

Скачать книгу