Скачать книгу

she had reached the "Zone," where the Hun sharks

      With their torpedo tongues could spit death at us

      Out of the inky sea-hells where they hid.

      On the main deck we stood, in a wind-shelter, —

      My wife, and by us a pale girl whose eyes

      Had all disaster in them. And my thought was,

      "I hope to God the moon is shut so deep

      In cloud-murk there in the East that hurricanes

      Can't blow her out of it." For in the Zone

      The moon had come to mean only betrayal,

      And now, if ever, was her wanton chance.

      The slipping water soaked with soulless dark

      Fell under and around us shudderingly,

      Yet somehow brought an anxious hopefulness.

      "We're making twenty knots," I said; and felt

      Our bow cut thro the tangle of the waves

      As if the No Man's Sea ahead of us

      Would soon be crossed; and I, out to rejoin

      My regiment, could set my wife safe somewhere,

      And help again to stab that curst amphibian,

      Autocracy – whose spawn in the sea gave it

      A terror greater than infinitude's.

      For God knows, with the woman that one loves

      Aboard a ship, and only a cloud perhaps

      Between the Hun's shark eyes and sure escape

      From the black icy fathoms that would choke her,

      There's little left within a man but nerves.

      So when I drew her closer into the shelter,

      Out of the sheering wind, the life belt

      She wore seemed like a coffin in that sepulchre

      Of night and sea. And when the other, there,

      With the disaster eyes and pallid face,

      Turned half toward us, I was shaken as if

      The moon had suddenly walked out of her shroud

      With phosphorescent purpose to reveal us.

      But on we plunged and tumbled, till at last

      The blank monotonous sink and swell lulled me

      To faith. And I was only thinking softly

      Of her – my wife's – first kiss on a summer night

      Under the moonlit laurels of our home,

      When came a cry from the wan girl gazing

      Frozenly on the sea – where the moon now

      Indeed was pointing at us pallidly

      A death-path. And my throat was gripped by it,

      That clutching cry, as if the glacial depths

      Down under us already had risen up.

      So starting toward the slipping rail I called,

      "What is it? where?" For, tense as a clairvoyant,

      With eyes that seemed to feel under the tide

      The stealthy peril stalking us, she stood there.

      After a moment's gazing, I too saw —

      What she foresensed – destruction seething toward us.

      "The boats!" I cried, "the rafts!" And stumbled back

      Over the streaming deck to her I loved.

      Then the shock came, as if the sea's wild heart

      Had broken under us, and ripped the entrails,

      The human hundreds, out of our vessel's hold,

      To strew the foam with mania and despair,

      With shrieks strangled by wind and wave and terror.

      And thro that floating, mangled, blind confusion,

      Where hands reached at the infinite then sank,

      Where faces clung to wreckage as to eternity,

      I sought for her who shared my life's voyage,

      Who had been my heart's pilot; and who now,

      Wrecked with me, swirled, too, in the torn waters…

      And soon I saw her, still by that wan girl,

      Tossed on a watery omnipotence.

      Blind with brine I swam for her – as the moon,

      Her treachery done, again got to a cloud.

      Flung back by every wave, I fought; beating

      Against them as against God. And soon, somehow,

      Had reached to a limp body on the surge,

      Limp and strange – but living … and not drowned!

      Then seeing a raft near, I struggled onward,

      Gulping the sea and being gulped by it,

      But finding arms at last that drew my burden

      And me from horror to half-swooning safety.

      I could have died, I think, of the relief.

      But the moon came again, nakedly out,

      As if to see what she had done. Then I,

      Bending over the form that I had fought for,

      And chafing it, saw … not her I loved!

      Infinite Cruelty, not her I loved!..

      But that pale girl, with the eyes of all disaster.

      Oh, yes, I raved, and said God was a Hun,

      A Kaiser of a Universe that loathed him.

      And back, too, would have leapt, into the waves,

      But the same hands that saved were ready to hold me.

      COSMISM

      The sea asleep like a dreamer sighs;

      The salt rock-pools lie still in the sun,

      Except for the sidling crab that creeps

      Thro the moveless mosses green and dun.

      The small gray snail clings everywhere,

      For the tide is out; and the sea-weed dries

      Its tangled tresses in the warm air,

      That seems to ooze from the far blue skies,

      Where not a white gull on white wing flies.

      The mollusc gleams like a gem amid

      The scurf and the clustered green sea-grapes,

      Whose trellis is but the rock's bare side,

      Whose husbandman but the tide that drapes.

      The little sandpiper tilts and picks

      His food, on the wet sea-marges hid,

      Till sudden a wave comes in and flicks

      Him off, then flashes away to bid

      Another frighten him – as it did.

      O sweet is the world of living things,

      And sweet are the mingled sea and shore!

      It seems as if I never again

      Shall find life ill – as oft before.

      As if my days should come as the clouds

      Come yonder – and vanish without wings;

      As if all sorrow that ever shrouds

      My soul and darkly about it clings

      Had

Скачать книгу