Скачать книгу

прежде чем Ларг остановился и, подойдя к деревьям, принялся что-то высматривать. Потом он покачал головой и пошел дальше. Так повторялось несколько раз; наконец, стражник нашел то, что искал, и углубился в лес, паладины последовали за ним.

      Люди пробирались по зарослям, раздвигая низко свисающие ветви деревьев, пока не вышли на узкую, еле заметную в лунном свете тропу.

      – Теперь еще немного идти по ней, – подал голос стражник.

      – Веди, – кивнул Фаргред, – но близко к деревне не подходи.

      Ларг кивнул, и они продолжили путь. Рональд все сильнее сжимал рукоять меча: парень так волновался, что не заметил, как пролетело время. Стражник остановился и повернулся к паладинам.

      – Вон, господа, стена частокола, в ней, если идти вправо, будут ворота, – сказал он и показал рукой себе за спину.

      – Внутрь можно попасть только через ворота? – Магистр хмуро оглядывал темный силуэт частокола, окружавшего деревню. На стенах и башнях не горел ни один факел, вся деревня была погружена во мрак.

      – Есть лазейка одна… – задумавшись, ответил Ларг. – Тут, недалече, два бревна гнилых оказались, хотели поменять их, но все времени не было.

      – Показывай. Только идем тихо, говорим исключительно шепотом, – велел Фаргред, и стражник повел их вперед.

      Пока они крадучись двигались вдоль частокола, магистр не услышал ни лая собак, ни чириканья сверчков – в деревне царила абсолютная тишина. Ларг то и дело останавливался и ощупывал бревна.

      – Вот, кажись, тут, – он отошел в сторону, показывая на стену, в которой зияла довольно широкая дыра. Такая, что широкоплечий магистр без труда прошел в нее.

      – Ты сказал – два бревна, а тут всех шести не хватает, – возмущенно прошипел Фаргред, когда они оказались по другую сторону частокола.

      – Значит, мужики стали разбирать и увидели, что гниль дальше пошла, – виновато ответил Ларг.

      – Ладно, – магистр махнул рукой, – это уже не важно. Слушай и запоминай. Сейчас ты выйдешь и, обойдя деревню, затаишься так, чтобы видеть ворота. Сиди тихо, а лучше – залезь на какое-нибудь дерево. Если до утра мы не выйдем – беги в деревню, поднимай всех жителей и уходите тропой, по которой мы пришли. В Хагенроке попросите аудиенции у магистра Энберна и расскажите ему о случившемся. Понял?

      – Понял, – стражник кивнул. – А если выйдете вы… – человек замялся, – но не вы?

      – Паладина нельзя обратить в нечисть. Хотя, чтобы ты сдуру не пустил в нас арбалетный болт… я просто позову тебя по имени.

      – Мое имя в деревне все знали. – с подозрением ответил стражник.

      – Значит, я позову так, как в деревне еще никто не звал, – огрызнулся лорд Драуг.

      – А вдруг…

      – В общем – сиди на дереве и молчи. Я придумаю, как убедить тебя в том, что мы – это мы, – отрезал магистр, – а теперь – иди.

      – Да пребудет с вами Свет, – пробормотал Ларг и скрылся в темноте.

      Паладины, стараясь не шуметь, подкрались к ближайшему от частокола дому. Фаргред осторожно выглянул из-за угла. Как он и думал, деревня

Скачать книгу